Klask
« di »
Frazennoù kavet : 371
Pajennoù : 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19
-
👂 🔗 Hent Treuz normalamant eo e-lec'h e oa... da dont da di eu... ti Madeg, aze zo... e oa Hent Treuz, e-lec'h e oa kamaradez Raymonde, Raymonde Coupet, eñ zo... aze e oa Hent Treuz
[ˌhe̞nˈtɾ̥œˑz ... - ... - ... - ... - ... ˌhe̞nˈtxœˑs - ... - ... - ... - ... ˌhe̞nˈtxœˑs]
Louaneg
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Remond Daniel, ganet e 1942 e Louaneg, o chom e Louaneg, tud bet ganet e Louaneg / Louaneg.Dastumer : Tangi (2023-10-26)
-
👂 🔗 egi... egile a oa Kerizabel ivez, e-lec'h e oa... ar Bouchard aze, e-lec'h emañ... e-lec'h e oa... Dominique Cunff, ya, ya, ya ! ya, ma... ma zonton gozh 'nea lâret dimp ivez e oa... daou di du-hont 'ba beg ar... beg eu... beg ur park war Louaneg, da skeiñ war eu... war Brelevenez kwa, ya, ya ! Ker... ya, Kerizabel gwechall ivez, met aze... ni, ni 'mamp douar du-hont...
[... - ... ˌkɛɣiˈzaˑbəl ... - ... - əˈbuʃaɹd ... - ... - ... - ... – ja ja ja – ja - ... - ... - ... - ... - ... ˌluˈɑ̃ˑne̞k - ... - ... ˌbɛꝛləˈweˑne ... – ja ja - ... – ja - ˌkɛɣiˈzaˑbəl ... - ... - ... - ...]
Louaneg
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Remond Daniel, ganet e 1942 e Louaneg, o chom e Louaneg, tud bet ganet e Louaneg / Louaneg.Dastumer : Tangi (2023-10-26)
-
👂 🔗 ya, Gwarideg ya, met aze pemp... pemp menaj, fin... tu... gwechall, ha neuze devezherien a oa o chom 'ba an tiez bihan-se, ya, ya ! ya, ya ! ya, Gwarideg a oa... Salaun o chom, eu... ya, peneogwir ar vilaj zo Gwarideg, e oa pemp pe c'hwec'h ti bihan aze evel-se gwechall, memes daou di-soul a oa gwechall
[ja - gwaˈɾiˑde̞g ja - ... - ... - ... - ... - ... – ja ja – ja ja – ja - gwaˈɾiˑde̞g ... - zaˈlaˑyn ... - ... - ... gwaˈɾiˑde̞k - ... - ...]
Louaneg
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Remond Daniel, ganet e 1942 e Louaneg, o chom e Louaneg, tud bet ganet e Louaneg / Louaneg.Dastumer : Tangi (2023-10-26)
-
👂 🔗 met ya ! an Ti Glas, aze emañ Michel Gere, 'neus graet... 'neus graet eu... greet tout e di, an Ti Glas c'est Michel Quéré, maintenant, a... apr... gou... gou... gou... goude eu... goude Kermengi, prestik goude emañ an Ti Glas, war an hent bihan aze, a-raok arriout e ar Boso !
[... - ˌtiˈglaˑz - ... - ... - ... - ... - ˌtiˈglaˑs ... - ... - ... - ... - ˌkɛꝛˈmɛ̃ŋgi - ... ˌtiˈglaˑs - ... - ... ˈboso]
Priel
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Jozef Peron, ganet e 1939 e Planiel, o chom e Priel, tud bet ganet e Planiel / Planiel.
Deut da chom da Briell pa oa bugel.Dastumer : Tangi (2023-10-25)
-
👂 🔗 Kermadur eo... daou... daou di aze, daou pe dri di aze, Kermadur, ya 'vat ! hein ? Kermadur, ya, Kermadur eo... eu... met aze zo tri
[kɛꝛˈmaˑdyɻ ... - ... - ... - ... - kɛꝛˈmaˑdyɻ - ... - ... - kɛꝛˈmaˑdyɻ - ja - kɛꝛˈmaˑdyɻ ... - ...]
Priel
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Jozef Peron, ganet e 1939 e Planiel, o chom e Priel, tud bet ganet e Planiel / Planiel.
Deut da chom da Briell pa oa bugel.Dastumer : Tangi (2023-10-25)
-
👂 🔗 ha di... ha din... dindan emañ ar Rumin, daou Rumin, ya, ar Vereri, ar Vereri hag ar Rumin
[... - ... - ... ɻyˈmiˑn - ... ɣyˈmiˑn - ja - ˈve̞ˑɣi - ˈve̞ˑɣi a ɣyˈmiˑn]
Hengoad
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Frañsoa Perrot, ganet e 1939 e Peurid, o chom e Trogeri, tud bet ganet e Peurid / Peurid.Dastumer : Tangi (2023-09-27)
-
👂 🔗 1. ah, ya ! 2. Kerbalaneg ya 1. e-lec'h e oa Prigent, Louis Pri... Louis Prigent 2. aze zo... menajoù all c'hoazh ivez, n'eus... Kerbalaneg, aze zo graet ur site bremañ ivez hañ ! 1. ya ! Kervalaneg 2. aze zo meur a di hañ ! Kerbalaneg, ha neuze zo des serres zo aze ivez war hent Kerbalaneg-se 1. Kervalaneg, ya 'vat !
1. [a ja] 2. [ˌkɛꝛbaˈlɑ̃ˑne̞g ja] 1. [... - ... - ...] 2. [... - ... - ... - ˌkɛꝛbaˈlɑ̃ˑne̞k - ...] 1. [ja - ˌkɛꝛvaˈlɑ̃ˑne̞k] 2. [... - ˌkɛꝛbaˈlɑ̃ˑne̞k - ... ˌkɛꝛbaˈlɑ̃ˑne̞k ...] 1. [ˌkɛꝛvaˈlɑ̃ˑne̞k - ...]
Servel
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant :
– Jobig ar Veilh, ganet e 1932 e Brelevenez, o chom e Brelevenez, tud bet ganet e Sant-Laorañs / Bear.
– Mari-Kler ar Brouder, ganet e 1942 e Ploubêr, o chom e Brelevenez, tud bet ganet e Ploubêr / Trogeri.Dastumer : Tangi (2025-01-21)
-
👂 🔗 1. ha neuze emañ... e-lec'h emañ... ma zi du-hont, hent ar... pelec'h... oh ! 2. petra ? 1. hent ar C'halvar 2. ya, ar C'halvar 1. nann ! e-le... e-lec'h emañ an ti, petore anv eo ? 2. da di-te du-hont ? 1. ya ! 2. daon, aze eo hent... hennezh eo an hent... 1. eñ n'eo ket... 2. hen... hennezh eo an hent da diskenn da Sant-Nigoudem ivez
1. [... - ... - ... - ... - ... - ...] 2. [...] 1. [ˌhe̞nəˈhalvəɻ] 2. [ja - əˈhalvaɻ] 1. [... - ... - ... - ...] 2. [...] 1. [ja] 2. [... - ... ˌzɑ̃niˈguˑdəm ...]
Servel
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant :
– Mari-Kler ar Brouder, ganet e 1942 e Ploubêr, o chom e Brelevenez, tud bet ganet e Ploubêr / Trogeri.
– Jobig ar Veilh, ganet e 1932 e Brelevenez, o chom e Brelevenez, tud bet ganet e Sant-Laorañs / Bear.Dastumer : Tangi (2025-01-21)
-
👂 🔗 1. hag e oa e Servel e chom met bremañ 'neus gwerzhet e di, bremañ eo deut da chom da Blouilio, oui 2. met 'oar ket brezhoneg mat, a-greiz e vez en brezhoneg ec'h a en galleg
1. [... ˈzeɻwəl ... - ... bluˈijo - ...] 2. [... - ...]
1. et il habitait à Servel mais maintenant il a vendu sa maison, maintenant il est venu habiter à Plouilio, oui 2. mais il ne sait pas bien le breton, alors qu'il parle en breton il passe au français
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant :
– Jañ ar Meur, ganet e 1938 e Servel, o chom e Plouilio, tud bet ganet e Tredraezh / Tredraezh.
gwaz Marcelle al Louedeg
– Marcelle al Louedeg, ganet e 1943 e Plouilio, o chom e Plouilio, tud bet ganet e Plouilio / Plouilio.Dastumer : Tangi (2024-07-08)
-
👂 🔗 ma mamm 'dea kaset ac'hanon da di ar seurezed e Pleuveur-Bodou, 'ma pevar bloaz
[... plœˌvœꝛˈboˑdu - ...]
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Kristiana an Davai (Toupin), ganet e 1939 e Servel, o chom e Lannuon (EHPAD), tud bet ganet e Louaneg / Tonkedeg.Dastumer : Tangi (2023-10-30)
-
👂 🔗 ah, Krec'h Kaden ya ! ma... ma mab-bihan zo o chom e Krec'h Kaden, ya 'vat ! aze zo ur c'hartier, aze zo meur... meur... meur a di, Krec'h Kaden
[a - ˌkxe̞xˈkaˑdən ja - ... ˌkxe̞xˈkaˑdən - ... - ... - ... - ... - ... - ˌkxe̞xˈkaˑdən]
Pleuveur-Bodou
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Job Karre, ganet e 1933 e Pleuveur-Bodou, o chom e Pleuveur-Bodou, tud bet ganet e Pleuveur-Bodou / Pleuveur-Bodou.Dastumer : Tangi (2023-10-11)
-
👂 🔗 ha goude Ker... Kerelle, xxx ( ?) a zo ur menaj di... di... dizroet aze evel-se, ar Gomte ! hein ? geo ! daou, ar Gomte Vihan hag ar Gomte Vras
[... - ke̞ˈɻe̞lˑe̞ - ... - ... - ... - aˈgõte - ... - ... - ˌgõnteˈviˑe̞n a ˌgõnteˈvɻaˑs]
Pleuveur-Bodou
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Job Karre, ganet e 1933 e Pleuveur-Bodou, o chom e Pleuveur-Bodou, tud bet ganet e Pleuveur-Bodou / Pleuveur-Bodou.Dastumer : Tangi (2023-10-11)
-
🔗 deus Lann ar Wa... deus Lann ar Warenn 'h ez da di Houérou, Poull ar Belleg, aze zo un hent penn-da-benn
[... - ... ˌlɑ̃naˈwɑˑɻe̞n ... - ˌpuləˈbe̞le̞k - ...]
Pleuveur-Bodou
Gant : titourer dizanv
Dastumer : Tangi (2023-10-11)
-
👂 🔗 1. ha petore anv 'neus ar c'hastell hag a zo di... war an tamm enezennig dirak aod Sant-C'hireg ? 2. ah, Kostaerez ! Kostaerez ... ya
1. [... - ... zɑ̃nˈhiˑʁe̞k] 2. [a - ˌko̞staˈe̞ˑʁe̞s - ˌko̞staˈe̞ˑʁe̞s – ja]
Perroz-Gireg / Tregastell
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant :
– Maivon Gwilhou, ganet e 1955 e Perroz-Gireg, o chom e Perroz-Gireg, tud bet ganet e Bear / Servel.
– Gireg Konan, ganet e 1951 e Perroz-Gireg, o chom e Perroz-Gireg, tud bet ganet e Perroz-Gireg / Perroz-Gireg.Dastumer : Tangi (2023-10-14)
-
👂 🔗 goût... goût a ouzon pelec'h emañ ivez, me zo bet oc'h ober jistr aze, aze... aze neuze e arriez e-barzh un toull aze ! en traoñ-tout ! hag e Kerlev e arriez... aze e oa Ambroise ar Bivig o chom, 'ba ar menaj en diwezhañ, a-gleiz 'h ez... hag e oa... Ambroise ar Bivig a oa e di aze, e vreur a oa pelloc'h hag e oa e di aze
[... - ... - ... - ... - ... - ... - a kɛꝛˈlɛˑw ... - ... ˈbiwiɟ ... - ... - ... - ... - ... - ...]
Perroz-Gireg
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Yann-Glaod ar Govig, ganet e 1949 e Perroz-Gireg, o chom e Perroz-Gireg, tud bet ganet e Perroz-Gireg / Ploubêr.Dastumer : Tangi (2023-09-23)
-
👂 🔗 Poull Yakob ya, se zo... a-us da di... Mari xxx ( ?) aze evel-se
[ˌpulˈjakɔb ja - ... - ... - ...]
Pleuveur-Bodou
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Frañsiz an Olier, ganet e 1935 e Plouilio, o chom e Pleuveur-Bodou, tud bet ganet e Plouilio / Tonkedeg.
Deut eo da chom da Bleuveur-Bodou da 11 vloaz.Dastumer : Tangi (2023-09-23)
-
👂 🔗 1. Krec'h al Louz ya 2. Krec'h al Louz, oui, c'est ça ! ha goude emañ piv ? goude zo ur menaj... un ti c'hoazh eu... 1. ya, eu... 2. e-lec'h e oa Alphonse Le Luron 1. nann, met e Krec'h al Louz zo daou ! zo... 2. ah, en Krec'h al Louz zo daou di hañ !
1. [ˌkɛꝛluˑz ja] 2. [ˌkxe̞ɣˈluˑs - ... - ... - ...] 1. [ja ...] 2. [...] 1. [... ˌkɹ̥e̞ɣˈluˑs ... - ...] 2. [... ˌkxe̞ɣˈluˑs ...]
Pleuveur-Bodou
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant :
– Frañsiz an Olier, ganet e 1935 e Plouilio, o chom e Pleuveur-Bodou, tud bet ganet e Plouilio / Tonkedeg.
Deut eo da chom da Bleuveur-Bodou da 11 vloaz.
– Mari-Terez Derrien, ganet e 1938 e Plouilio, o chom e Pleuveur-Bodou, tud bet ganet e Plouilio / Plouared.
Deut da chom da Bleuveur-Bodou da 24 vloaz.Dastumer : Tangi (2023-09-23)
-
👂 🔗 met... met ar Vinic'hi zo ur c'hartier hañ ! aze zo meur a di, meur a... di ha menajoù bihan kwa
[... - ... viˈniˑhi ... - ... - ... - ...]
Servel
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Mari-Nouel ar C'harv, ganet e 1932 e Langoad, o chom e Trebeurden, tud bet ganet e Kemperven / ar Vinic'hi.
Ganet e langoad, bet o chom e Koatreven pa oa bugel, aet da chom da Servel da 13 vloaz.Dastumer : Tangi (2023-09-13)
-
👂 🔗 met tud a oa o chom 'ba an ti bepred, d'ar c'houlz ma oan-me yaouank, ya 'vat ! oh, tud divalav a-walc'h 'vat, met ingal zo ! lojet ha di... bevañ a raent e-barzh
[...]
mais toujours est-il qu'_il y avait des gens qui habitaient dans la maison, à l'époque où j'étais jeune, mais oui ! oh, des gens assez arriérés mais peu importe ! [qui étaient] logés et... ils vivaient dedans
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Mari-Terez Peru, ganet e 1929 e Ploubêr, o chom e Kawan (EHPAD), tud bet ganet e Plouared / Ploubêr.Dastumer : Tangi (2024-09-16)
-
👂 🔗 ha d'ar c'houlz-se 'vije ket... di... diz... diz... dizou... dizouret ma kerez an douaroù evel e vez graet bremañ, bremañ e vez graet pejoù trañcheoù, hag eu... e vezont... e vezont eu... hag e vez lemet an dour, hag en em... e vezont didouret ma kerez, hag e-se en em gavont da vezañ douar... douar mat, alies-a-wech, setu... neuze e oa en em gavet ar menaj... ar menaj all-se
[...]
et à cette époque-là on ne... dr... drai... drai... drain... drainait pas si tu veux les terres comme on fait maintenant, maintenant on fait de grosses tranchées, et euh... elles sont... elles sont euh... et on retire l'eau, et se... elles sont drainées, et donc elles se retrouvent être des terres... de la bonne terre, souvent, voilà... alors cette ferme... cette autre ferme-là s'était installée
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Jozef ar Rouz, ganet e 1936 e Tonkedeg, o chom e Tonkedeg.Dastumer : Tangi (2024-02-29)