Klask
« pelloc'h »
Frazennoù kavet : 601
Pajennoù : 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31
-
👂 🔗 pelloc'h e oa Penn ar... Pont ar Bailh, Pont ar Bailh, Pont ar Bailh, diouzhtu goude Ker... Kergadio, Pont ar Bailh, a-raok e oa... Lost ar Stank !
[... - ˌpõnaˈbaj - ˌpõnaʁˈbaj - ˌpõnaʁˈbaj - ... - ˌkɛʁgaˈdiˑo - ˌpõnaˈbaj - ... - ˌlo̞staˈstɑ̃ŋg - ˌlo̞staˈstɑ̃ŋg ja]
Pleuveur-Bodou
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Pier Terrien, ganet e 1948 e Pleuveur-Bodou, o chom e Pleuveur-Bodou, tud bet ganet e Pleuveur-Bodou / Tregastell.Dastumer : Tangi (2023-10-31)
-
👂 🔗 aaah ! aze en em drompañ pa lâran Krec'h Lagad Urien, Barnabaneg eo... ha Krec'h Lagad Urien neuze... Krec'h Lagad Urien, piv a oa o chom aze ? Krec'h Lagad Urien, les Glérons là dans le temps ? les Glérons ? ha n'on bet biskoazh, se a oa er c'hreiz neuze, a-drek Barna... pelloc'h evit Barnabaneg, a-dehoù... e gle bezañ, ya, eu... met distok deus an hent hañ !
[... - ... ˌkɹ̥e̞ꭗlagaˈdyˑɾje̞n - ˌbaɾnaˈbɑ̃ˑne̞k ... - ˌbaɾnaˈbɑ̃ˑne̞k ... - a ˌkɾ̥e̞ꭗlagaˈdyˑɾje̞n ... - ˌkɹ̥e̞ꭗlagaˈdyˑɾje̞n - ... - ˌkɹ̥e̞ꭗlagaˈdyˑɣje̞n - ... - ... - ... - ... - ... - ... ˌbaɾnaˈbɑ̃ˑne̞k - ... - ... – ja - ... - ...]
Pleuveur-Bodou
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Janed Nikol (Rouvrais), ganet e 1929 e Pleuveur-Bodou, o chom e Pleuveur-Bodou, tud bet ganet e Pleuveur-Bodou / Pleuveur-Bodou.Dastumer : Tangi (2023-10-18)
-
👂 🔗 goude, a-dehoù, pelloc'h neuze, emañ Porzh an Hae, hennezh zo pelloc'h neuze
[... - ... - ... ˌpɔɻzɑ̃ˈne̞ˑ - ...]
Servel
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Janed Nikol (Rouvrais), ganet e 1929 e Pleuveur-Bodou, o chom e Pleuveur-Bodou, tud bet ganet e Pleuveur-Bodou / Pleuveur-Bodou.Dastumer : Tangi (2023-10-18)
-
👂 🔗 ha goude, pelloc'h, zo ur menaj all, e-lec'h zo deñved bremañ, e vez... e vez graet f... fourmaj, ha eo... 'meus ket soñj deus an anv, Gwazh ar Min ! ar Groaz Min, voilà ! ar Groaz Vin... ar Vin... ar Min... ar Groaz Min... ar Groaz Min, me...
[ˌgwazˈmiˑn - ˌgɹwazˈmiˑn - ... - ˌgɹwazˈviˑn - ... - ... - ˌgɹwazˈmiˑn - ˌgɹwazˈmiˑn - ...]
Servel
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Annig Morvan (ar C'hampion), ganet e 1933 e Pleuveur-Bodou, o chom e Trebeurden, tud bet ganet e Servel / Perroz-Gireg.Dastumer : Tangi (2013-10-14)
-
👂 🔗 ha Pont an Dug ya, tost... pelloc'h deus bourk Pleuveur, voilà ! a-dehoù, ah, ya ! ar re-seoù a oa en-kichen, Pont an Dug, Pont an Dug... e oa un tamm hent bihan hag a gase da... da... da... d'ar parkoù... eu... d'ar c'hoad, d'ar c'hoad
[a ˌpõnɑ̃nˈdyg ja - ... - ... plœˈvœˑɻ - ... - ... - ˌpõnɑ̃nˈdyk - ˌpõnɑ̃nˈdyk - ... - ... - ... - ... - ... - ...]
Pleuveur-Bodou
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Annig Morvan (ar C'hampion), ganet e 1933 e Pleuveur-Bodou, o chom e Trebeurden, tud bet ganet e Servel / Perroz-Gireg.Dastumer : Tangi (2013-10-14)
-
👂 🔗 Park ar Marreg ya, se... Park ar Marreg a zo... war bord an hent, lâret 'meus dit pelec'h e oa ti ar Manac'h, 'ba ar c'harrefour, pelloc'h, pa 'h aer war Tregastell, hag emañ Park ar Marreg
[ˌpaɻgəˈmaˑɻe̞g ja - ... - ˌpaɻgaˈmaˑɻe̞g ... - ... - ... - ... - ... tɹ̥eˈgaste̞l - ... ˌpaɻgəˈmaˑɻe̞k]
Pleuveur-Bodou
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Annig Morvan (ar C'hampion), ganet e 1933 e Pleuveur-Bodou, o chom e Trebeurden, tud bet ganet e Servel / Perroz-Gireg.Dastumer : Tangi (2013-10-14)
-
👂 🔗 ha Kervazen ! Kervaz... un tamm bihan eu... ya, pelloc'h pa deuer deus bourk Pleuveur, ya ! Kervazen, voilà ! se e oan o klask, ar Bivig Kervazen, voilà !
[a kɛɻˈvaˑzən - ... - ... - ja - ... plœˈvœˑɻ - ja - kɛɻˈvaˑzən - ... - ... - əˌbiwic kɛɻˈvaˑzən - ...]
Pleuveur-Bodou
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Annig Morvan (ar C'hampion), ganet e 1933 e Pleuveur-Bodou, o chom e Trebeurden, tud bet ganet e Servel / Perroz-Gireg.Dastumer : Tangi (2013-10-14)
-
👂 🔗 ah, Roskanne ! Roskanne zo pelloc'h, e oa e-lec'h... e-lec'h e oa ar porzh, Roskanne ya
[a ɻosˈkanˑe̞ - ɻosˈkanˑe̞ ... - ... - ... - ɻosˈkanˑe̞ ja]
Pleuveur-Bodou
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Job Karre, ganet e 1933 e Pleuveur-Bodou, o chom e Pleuveur-Bodou, tud bet ganet e Pleuveur-Bodou / Pleuveur-Bodou.Dastumer : Tangi (2023-10-11)
-
👂 🔗 machin zo pelloc'h evit Kervaodez, ar C'hleuñ Meur, aze 'ma un dintin, ur c'hoar d'hom zad a oa aze, ar C'hleuñ Meur
[... kɛɻˈvo̞ˑde̞s - ˌhlœ̃ˈmœˑɻ - ... - ... - ˌhlœ̃ˈmœˑɻ]
Pleuveur-Bodou
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Job Karre, ganet e 1933 e Pleuveur-Bodou, o chom e Pleuveur-Bodou, tud bet ganet e Pleuveur-Bodou / Pleuveur-Bodou.Dastumer : Tangi (2023-10-11)
-
👂 🔗 ah, ar Park Nevez ! hennezh zo pelloc'h neuze war hent Trebeurden, hennezh... hennezh zo... hennezh zo pell... hennezh zo pell deus... deus an hent aze, ar Park Nevez
[a - ˌpaɻgˈnewe - ... tɾ̥eˈbœɻdən - ... - ... - ... - ... - ˌpaɻgˈnewe]
Pleuveur-Bodou
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Job Karre, ganet e 1933 e Pleuveur-Bodou, o chom e Pleuveur-Bodou, tud bet ganet e Pleuveur-Bodou / Pleuveur-Bodou.Dastumer : Tangi (2023-10-11)
-
👂 🔗 ha goude an Dosenn neuze e oa... pa oan dimezet a'ma kavet ur menaj ur c'hilometr pelloc'h, e-fas da... a-fas da Kastell Kerzuel kwa !
[... ənˈdo̞sən ... - ... - ... - ... ˌgastəlkɛꝛˈzyˑəl ...]
Pleuveur-Bodou
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Job Karre, ganet e 1933 e Pleuveur-Bodou, o chom e Pleuveur-Bodou, tud bet ganet e Pleuveur-Bodou / Pleuveur-Bodou.Dastumer : Tangi (2023-10-11)
-
👂 🔗 Kervelegan ya ! uheloc'h evit Roz ar Wern, ne... nes... uheloc'h... ur c'hilometr, ur c'hilometr pelloc'h, Kervelegan, un croisement là
[ˌkɛꝛveˈleˑge̞n ja - ... ˌʁoˑzəˈwɛꝛn - ... - ... - ... - ... - ˌkɛꝛveˈleˑge̞n - ...]
Perroz-Gireg
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Rolland ar Razaved, ganet e 1937 e Perroz-Gireg, o chom e EHPAD Lannuon, tud bet ganet e Perroz-Gireg / Ploubêr.
Dilojet e oa da Blouilio da 5 bloaz, ha retornet da Berroz er bloavejoù 1980. Ur breur da Armand Ravezed eo.Dastumer : Tangi (2024-03-20)
-
👂 🔗 Penn ar C'hroashent zo... un tamm bihan... diou... diou... diouzhtu pelloc'h
[ˌpe̞nəˈhʁwase̞n ... - ... - ... - ... - ...]
Ploubêr
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Rolland ar Razaved, ganet e 1937 e Perroz-Gireg, o chom e EHPAD Lannuon, tud bet ganet e Perroz-Gireg / Ploubêr.
Dilojet e oa da Blouilio da 5 bloaz, ha retornet da Berroz er bloavejoù 1980. Ur breur da Armand Ravezed eo.Dastumer : Tangi (2024-03-20)
-
👂 🔗 ha pelloc'h e oa un hent à gauche, Traou ar Wazh, Traou ar Wazh
[... - ˌtxɔwəˈwaˑs - ˌtxɔwəˈwaˑs]
Ploubêr
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Rolland ar Razaved, ganet e 1937 e Perroz-Gireg, o chom e EHPAD Lannuon, tud bet ganet e Perroz-Gireg / Ploubêr.
Dilojet e oa da Blouilio da 5 bloaz, ha retornet da Berroz er bloavejoù 1980. Ur breur da Armand Ravezed eo.Dastumer : Tangi (2024-03-20)
-
👂 🔗 ha Koad Alan, kant metr pelloc'h
[a ˌkwaˈdaˑle̞n - ...]
Ploubêr
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Rolland ar Razaved, ganet e 1937 e Perroz-Gireg, o chom e EHPAD Lannuon, tud bet ganet e Perroz-Gireg / Ploubêr.
Dilojet e oa da Blouilio da 5 bloaz, ha retornet da Berroz er bloavejoù 1980. Ur breur da Armand Ravezed eo.Dastumer : Tangi (2024-03-20)
-
👂 🔗 1. ar Roc'h Le... 2. ar Roc'h Ledan ! 1. ya 2. ar Roc'h Ledan ya 1. met a-raok... ya, met n'eo menaj... ar menaj zo ar Roc'h Ledan ? 1. nann 2. nann, nann ! met ar min zo... 2. ar menaj zo Kergoualc'h, e-lec'h ma emañ... e-lec'h ma oa Parker 1. ah, ya ? 2. ya 1. a soñj dit ? 2. ya ! 1. hag eu... Kergoualc'h zo pelloc'h c'hoazh ?
1. [ˌʁɔꭗˈleˑ] 2. [ˌʁɔꭗˈleˑdɑ̃n] 1. [ja] 2. [ˌʁɔꭗˈleˑdɑ̃n ja] 1. [... - ... - ... ˌʁɔꭗˈleˑdɑ̃n] 2. [...] 1. [... - ... ] 2. [... kɛꝛˈguˑalx - ... - ...] 1. [... - kɛꝛˈguˑalx ...]
Perroz-Gireg
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant :
– Maivon Gwilhou, ganet e 1955 e Perroz-Gireg, o chom e Perroz-Gireg, tud bet ganet e Bear / Servel.
– Gireg Konan, ganet e 1951 e Perroz-Gireg, o chom e Perroz-Gireg, tud bet ganet e Perroz-Gireg / Perroz-Gireg.Dastumer : Tangi (2023-10-14)
-
👂 🔗 1. bezañ zo... 2. a zo pelloc'h 1. bezañ zo Ker... Kerwalan V... Kerwalan Vras ha Kerwalan Vihan 2. Kerwalan Vihan, ya 1. a zo... e-lec'h zo savet ur bern tiez bras aze, hag a zo ur C'herwalan all hag a zo... ur c'hilometr alese, war ar maez aze, Kerwalan, ha 'teus Kerriwalan e-kichen 2. ya, se zo e-kichen Kroaz ar Varrenn 1. ya !
1. [...] 2. [...] 1. [... kɛꝛ - kɛꝛˌwaˑle̞n v - kɛꝛˌwaˑle̞nˈvʁaˑs a kɛꝛˌwaˑle̞nˈviˑən] 2. [kɛꝛˌwaˑlənˈviˑən - ja] 1. [... - ... hɛꝛˈwaˑle̞n ... - ... - kɛꝛˈwaˑle̞n - ... ˌkɛʁiˈwaˑle̞n ...] 2. [... - ˌkxwaˑzaꝛˈvaˑʁe̞n]
Perroz-Gireg
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant :
– Gireg Konan, ganet e 1951 e Perroz-Gireg, o chom e Perroz-Gireg, tud bet ganet e Perroz-Gireg / Perroz-Gireg.
– Maivon Gwilhou, ganet e 1955 e Perroz-Gireg, o chom e Perroz-Gireg, tud bet ganet e Bear / Servel.Dastumer : Tangi (2023-10-14)
-
👂 🔗 Kerreud zo amañ e-kichen aze, xxx ( ?), pelloc'h evit ar Porzh Gwenn aze
[kɛˈʁˑœt ... - ... - ... ˌpɔꝛzˈgwe̞n ...]
Perroz-Gireg
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Yann-Glaod ar Govig, ganet e 1949 e Perroz-Gireg, o chom e Perroz-Gireg, tud bet ganet e Perroz-Gireg / Ploubêr.Dastumer : Tangi (2023-09-23)
-
👂 🔗 goût... goût a ouzon pelec'h emañ ivez, me zo bet oc'h ober jistr aze, aze... aze neuze e arriez e-barzh un toull aze ! en traoñ-tout ! hag e Kerlev e arriez... aze e oa Ambroise ar Bivig o chom, 'ba ar menaj en diwezhañ, a-gleiz 'h ez... hag e oa... Ambroise ar Bivig a oa e di aze, e vreur a oa pelloc'h hag e oa e di aze
[... - ... - ... - ... - ... - ... - a kɛꝛˈlɛˑw ... - ... ˈbiwiɟ ... - ... - ... - ... - ... - ...]
Perroz-Gireg
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Yann-Glaod ar Govig, ganet e 1949 e Perroz-Gireg, o chom e Perroz-Gireg, tud bet ganet e Perroz-Gireg / Ploubêr.Dastumer : Tangi (2023-09-23)
-
👂 🔗 1. ya ! 2. ya, Barnabaneg zo pelloc'h hañ ! 1. pelloc'h !
1. [ja] 2. [ja - ˌbaꝛnaˈbɑ̃ˑnək ...] 1. [...]
Pleuveur-Bodou
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant :
– Mari-Terez Derrien, ganet e 1938 e Plouilio, o chom e Pleuveur-Bodou, tud bet ganet e Plouilio / Plouared.
Deut da chom da Bleuveur-Bodou da 24 vloaz.
– Frañsiz an Olier, ganet e 1935 e Plouilio, o chom e Pleuveur-Bodou, tud bet ganet e Plouilio / Tonkedeg.
Deut eo da chom da Bleuveur-Bodou da 11 vloaz.Dastumer : Tangi (2023-09-23)
Pajennoù : 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31