istimet oa
[is'timəd wa]
elle était estimée [ferme]
Selina Jagin, 1920, Bear (dastumet gant Tangi)
▶ unan bennak ha 'tez estim evitañ, ma c'houl un dra bennak ganit e toujez dezhañ
[yn bə'nɑ:k a te 'ɛstim witɑ̃ ma hu:l dɹɑ bə'nɑ:k gɑ̃'nit 'du:ʒez deɑ̃]
quelqu'un pour qui tu as de l'estime, s'il te demande quelque chose, tu te soumets [notion de respect]
Pier Gotie, 1938, Plûned (dastumet gant Tangi)
Gwelet an tem Ar garantez
karet unan bennaket
['kɑ:ʁəd yn 'mnɑkət]
estimer quelqu'un
Lusien Karluer, 1928, Bear (dastumet gant Tangi)
Gwelet an temoù Skeiñ, Skeiñ dour ha Bezañ stroñset
▶ mille cinq cent quelque chose, e-se 'ma ket skoet fall
[mil sɛ̃ŋk sɑ̃ kɛlkəʃoz se ma kə 'sko:ə vɑl]
mille cinq cent quelque chose, donc je n'avais pas mal visé
Michel Talgen, 1951, Bear (dastumet gant Tangi)