Brezhoneg Bro-Vear

Ar yec'hedEn em gloaziañGloaziadennoù diavaezhBezañ stroñset

Bezañ stroñset

skoet 'meus ma benn gant an nor

['sko:ɛ møz mə bɛn - gɑ̃n no:ʁ]

je me suis cogné la tête contre la porte

traduction

Lusien Karluer, 1928, Bear (dastumet gant Tangi)

ar plac'h zo marv en ur eu... skeiñ he fenn... 'ba ar... maen-treuz

[ə plɑh so mɑʁw nœʁ ə - ’skɛĩ i ve̞n bah a - mintʁœ:s]

la femme est morte en se cognant la tête contre le linteau

traduction

Lusien Karluer, 1928, Bear (dastumet gant Tangi)

skoet 'meus ma fenn

['skoɛ møz mə bɛn]

je me suis cogné la tête

Ivet Aofred, 1931, Bear (dastumet gant Tangi)

skoet 'meus ma fenn 'ba 'r maen sell

['skoɛ møz mə bɛn bar mi:n sɛl]

je me suis cogné la tête dans la pierre regarde

Ivet Aofred, 1931, Bear (dastumet gant Tangi)

se ra poan hañ ma skoez da benn 'ba 'r maen

[ze ra pwɑ̃:n ɑ̃ ma 'skoɛz də bɛn bar mi:n]

ça fait mal hein si tu te cognes la tête contre une pierre

Ivet Aofred, 1931, Bear (dastumet gant Tangi)

un tamm bennaket 'ba en e benn

[dɑ̃m mə'nɑke ba ni bɛn]

quelque chose dans sa tête [un problème, à force de coups reçus]

Roje Dollo, 1932, Bear (dastumet gant Tangi)

aze 'teus skoet da benn ya, 'ba hennezh ya

['ɑhe tøs 'skoət tə bɛn jɑ ba hẽ:z jɑ]

là tu as cogné ta tête oui, dans celui-là oui

Manuel Aofred, 1931, Bear (dastumet gant Tangi)

skoet 'neus a-revrvet e-barzh

['skoɛd nøz 'rɛrvəd bɑrs]

il a cogné violemment, durement dedans [le coin de la table]

Manuel Aofred, 1931, Bear (dastumet gant Tangi)

ur stok

[ə stɔk]

un choc [enfant qui heurte le sol de la tête]

Lusien Karluer, 1928, Bear (dastumet gant Tangi)

darc'hañ e benn 'ba an daol

['dɑrhɑ̃ i bɛn ban do:l]

se cogner la tête contre la table

Manuel Aofred, 1931, Bear (dastumet gant Tangi)

skoet 'ba an nor ha kouezhet war e revr

['skoə ban no:r a kwed war i rɛ:r]

s'étant cogné dans la porte et tombé sur le derrière

Janin An Aodren, 1939, Bear (dastumet gant Tangi)

... en em skoet ma fenn

[nɔ̃n 'skoəd mə bɛn]

... m'étais cogné la tête

Lusien Karluer, 1928, Bear (dastumet gant Tangi)

hag an deiz all e oa kouezhet, skoet e benn gantañ gant ar bufed

[a djal wa kwed 'skoəd i bɛn 'gɑ̃tɑ̃ gɑ̃n 'byfət]

et l'autre jour il était tombé et il s'est cogné la tête contre le buffet

Eme Toudig, 1937, Bear (dastumet gant Tangi)