Al labour douar > Produioù ar menaj > Ober amann > Digoavenniñ
▶ hag e veze digoavenet al laezh gant ar gloge
[a viʒe digwɑ’venət le̞:s gɑ̃n ’glɔ:ge]
et on enlevait la crème du lait avec la louche
Roje Dollo, 1932, Bear (dastumet gant Tangi)
... e veze diskoavenet al laezh
[viʒe ˌdiskwa’venət le̞:s]
... on écrémait le lait
Roje Dollo, 1932, Bear (dastumet gant Tangi)
diskoaven, tennañ ar c'hoaven diwar-benn
[di’skwɑ:vən ’tɛnɑ̃ ’hwɑ:vən diwarbɛn]
écrémer, enlever la crème du dessus
Roje Dollo, 1932, Bear (dastumet gant Tangi)
ur soneri oa warni
[ə zɔ̃'ne:ri wa warni]
il y avait une sonnerie dessus [écrémeuse]
Roje Dollo, 1932, Bear (dastumet gant Tangi)
pa 'h arete da soniñ
[pe ha’rɛtɛ də zɔ̃:n]
quand elle arrêtait de sonner [écrémeuse]
Roje Dollo, 1932, Bear (dastumet gant Tangi)
▶ se zo kaoz me a werzhe ekremeuzien da gentañ kwa
[zes'ko:z me 'wɛrze ˌekre'mœ:ʒən də 'gentɑ̃ kwa]
c'est pour cette raison que je vendais des écrémeuses au début quoi
Ifig Raoul, 1933, Bear (dastumet gant Tangi)
▶ hag e oan o treiñ an écrémeuse 'ba ar gêr
[ɑ wɑ̃n ’trɛĩ nekre’møz bah ge̞:ʁ]
et j'étais en train de tourner l'écrémeuse à la maison
Ifig Raoul, 1933, Bear (dastumet gant Tangi)