tier all
['tiər ɑl]
d'autres maisons
Selina Jagin, 1920, Bear (dastumet gant Tangi 00/0000)
ur rigennad tier izel
[ri'gɛnət 'tie 'i:zəl]
une rangée de maisons basses
Manuel Aofred, 1931, Bear (dastumet gant Tangi 00/0000)
n'eus ket nemet hennezh 'ba 'r stumm-se aze
[nøs kə mɛ hẽ:z bar stym ze 'ɑhe]
il n'y a que lui qui soit configuré comme ça [allée et maison en retrait]
Manuel Aofred, 1931, Bear (dastumet gant Tangi 00/0000)
ne oa ket tier
[wa kə 'tiər]
il n'y avait pas de maisons
Ivet Aofred, 1931, Bear (dastumet gant Tangi 00/0000)
hemañ oa un ti kozh d'ar c'houlz-se
['hemɑ̃ wa ti: ko:z də 'hulse]
celle-ci était une vieille maison à cette époque
Ivet Aofred, 1931, Bear (dastumet gant Tangi 00/0000)
un ti, ur c'hozh ti
[ən ti: ə ’hosti]
une maison, une vieille maison
Frañswa ar Bihan, 1931, Bear (dastumet gant Tangi 00/0000)
hennezh eo e di
[hẽ̞:z ɛ i di:]
c'est celle-là sa maison
Ivet Aofred, 1931, Bear (dastumet gant Tangi 00/0000)
ne oa ket kement a dier amañ
[wa kə 'kemən 'diɛ 'ɑ̃mɑ̃]
il n'y avait pas autant de maisons ici
Roje Dollo, 1932, Bear (dastumet gant Tangi 00/0000)
▶ tier
['tiɛ]
des maisons
Manuel Aofred, 1931, Bear (dastumet gant Tangi 00/0000)
▶ hag e oa tier bihan e bord an hent
[ɑ wa 'tiə 'biən bɔr nɛn]
et il y avait de petites maisons sur le bord de la route
Roje Dollo, 1932, Bear (dastumet gant Tangi 00/0000)
Ma a gouezhfe e tu d'e di quoi.
[ma ˈgwefe ty di diː kwa]
S'il tombait vers ça maison quoi.
[l'arbre]
Paotr, 1951, Bear (dastumet gant Julien 00/0000)
ti
ti
[ti]
maison
Ivona Toudig, 1934, Bear (dastumet gant Julien 00/0000)
tier
tieur
[tiəʁ]
maisons
Ifig Bihan, 1915, Bear (dastumet gant Julien 00/0000)
daou ti
dow di
[dow di]
deux maisons
Ifig Bihan, 1915, Bear (dastumet gant Julien 00/0000)
ur sakre ti kaer
sakré ti kèr
[sakʁe ti kɛʁ]
une belle maison
Paotr, 1951, Bear (dastumet gant Julien 00/0000)
Brav eo e di.
Brawè i di.
[bʁawɛ i di]
Sa maison est belle.
Ivona Toudig, 1934, Bear (dastumet gant Julien 00/0000)
Mont d'an eil ti d'egile.
Mon-n de nèy ti dégilé.
[mõn də nɛj ti degile]
aller de maison en maison
Ivona Toudig, 1934, Bear (dastumet gant Julien 00/0000)
tier
['tiəʁ]
des maisons
Lusien ar C'harluer, 1928, Bear (dastumet gant Tangi 00/0000)
▶ bezañ zo un toullad tiez
['be:ɑ̃ zo 'ntulat 'ti:e]
il y a plusieurs maisons
Jañ ar Wern, 1934, Sant Laorañs (dastumet gant Tangi 00/0000)
▶ ha 'neus ket gallet ober tier nemet gant e vab kwa, 'deus graet apeupre... u... ugent ti, soñj !
[a ˌnøs kə ˈgɑləd ˌo̞ˑɹ ˈtiˑəɹ ˌmɛd gɑ̃n i ˈvɑːp kwa - døz ˌgɛd apøˌpɹɛ - ˌy ˌyˑgən ˈti - ˌʒɔ̃ˑʃ]
et elle n'a pu faire de maisons qu'avec son fils, elle a fait à peu près... v... vingt maisons, imagine !
Frañsoaz Kallag, 1936, Pederneg (dastumet gant Tangi 00/0000)
▶ 1. kar pa 'na prenet hom dud eu... 2. an traoù 'neus cheñchet 1. amañ, met ma doue ! daon, amañ eo partiet tout an douaroù gant eu... 'ba an tier
1. [kaɹ pe na ˈpɹeːnəd mɔ̃m ˈdyd ə] 2. [ən ˈtɾɛw nøs ˈʃɛ̃jʃət] 1. [ˈɑ̃mɑ̃ - mɛ ma ˈduˑe - dɑ̃w ˌɑ̃mɑ̃ he̞ paɹˈtiˑə ˌtun duˈɑˑɾo gɑ̃n ə - ban ˈtiˑəɹ]
1. car quand nos parents avaient acheté euh... 2. les choses ont changé 1. ici, mais mon dieu ! dame, ici toutes les terres ont été absorbées par euh... par les maisons
1. Suzan an Alan, 1931, Bear
2. Frañsoa Briand, 1932, Bear
(dastumet gant Tangi 00/0000)
▶ Kawan surtout eu... Kemperven, e gavez tiez partout war ar barrouz, Mantallod, eu... e gavez tiez 'ba ar bourk, ha neuze amañ 'ba... 'ba eu... peder vilajenn, ha neuze ar sekteur amañ, tout ar peurrest n'eus... n'eus lojeiz ebet war ar barrouz
[ˈkɑwɑ̃n syɹˈtud ə - kɛ̃ˈpɛɹvɛn - ˈgɑːves ˈtiˑe paɹˌtud waɹ ˈbɑɹus - mɑ̃ˈtɑlɔt - ə - ˈgɑːves ˈtiˑe bah ˈbuɹk - a ˌnœhe bah bah ə - ˌpeˑdɛɹ viˈlɑːʒən - a ˌnœhe ˈsɛktəɹ ˌɑ̃mɑ̃ - tut ˈpɛɹɛs nøs nøz loˈʒɛjz bed waɹ ˈbɑɹus]
Kawan surtout euh... Kemperven, tu trouves des maisons partout sur la commune, à Mantallod, euh... tu trouves des maisons dans le bourg, et aussi ici dans... dans euh... quatre villages, et aussi le secteur ici, tout le reste il n'y a... il n'y a aucune habitation sur la commune
Diwallit : frazenn dastumet e-maez Bro-Vear.
Ismael Andre, 1950, Mantallod (dastumet gant Tangi 00/0000)