Ar vuhez hag an idantelezh > An oad > Ar bloavezhioù kreistreze
▶ etrezomp zo pevar bloaz
['tʁeɔ̃m zo 'pɛwaʁ bla]
entre-nous il y a quatre ans
traduction
Lusien Karluer, 1928, Bear (dastumet gant Tangi)
▶ etrezoc'h zo daou bloaz
[’tʁe:oh so ’do̞wbla]
entre vous il y a deux ans
traduction
Lusien Karluer, 1928, Bear (dastumet gant Tangi)
▶ etreze n'eus ket memes daou vloaz
['tʁe:ɛ nøs kə 'mɛməz 'do̞wla]
entre eux il n'y a même pas deux ans
traduction
Lusien Karluer, 1928, Bear (dastumet gant Tangi)
seizh vloaz etreze
[sɛjz lɑ: treɛ:]
sept ans entre eux, d'écart
Lusien Karluer, 1928, Bear (dastumet gant Tangi)
ni zo pemp bloaz etre o-div
[nim zo pɛmp lɑ: treɛ o'diw]
nous, il y a cinq ans d'écart entre elles deux
Jañ-If Bihan, 1946, Lannuon (dastumet gant Tangi)
dek vloaz a gle bezañ etrezomp
[deg lɑ: gle 'beɑ̃ treɔ̃m]
il doit y avoir dix ans entre nous
Selina Jagin, 1920, Bear (dastumet gant Tangi)
▶ ur bloavezh zo etrezomp just
[blɑwəs so treɔ̃m ʒyst]
il y a juste un an entre nous
Roje Dollo, 1932, Bear (dastumet gant Tangi)
▶ 1. ya 2. e wreg 'h a da labourat 1. eñ zo en retret ya, eñ zo en retret, e wreg n'emañ ket peogwir n'eo ket 'met eu... tregont vloaz, tregont vloaz eo e wreg hag eñ zo tri-ugent, un hanter diferañs oad zo etreze
1. [jɑ] 2. [i wʁeg ha də la'bu:ʁət] 1. [hẽ zo rə'trɛd ja - hẽ zo rə'trɛt - i wʁeg mã kəd py ne̞ kə mɛd ə - tre'gõnla - tre'gõnla he̞ i wʁek a ẽ zo tʁi'y:gən - 'nɑ̃ntəʁ di'fe:ʁɑ̃z nwɑ:d zo 'tʁe:ɛ]
1. oui 2. sa femme va travaille 1. lui est en retraite oui, il est en retraite, sa femme n'est pas puisqu'elle n'a que euh... trente ans, trente ans qu'elle a sa femme et lui a soixante, elle est moitié moins âgée
1. Ifig Bihan, 1915, Bear
2. Selina Jagin, 1920, Bear
(dastumet gant Tangi)
tri bloaz 'deus muioc'h eviton
[tri: blɑ: døz 'myɔh 'witɔ̃]
elle a trois ans de plus que moi
Manuel Aofred, 1931, Bear (dastumet gant Tangi)
Daou vloaz 'neus warnon.
Dow la neus warnon.
[dow la nøs waʁnõ]
Il a deux ans de plus que moi.
Plac'h, , Bear (dastumet gant Julien)
▶ Rosalie zo koshoc'h un tamm mat, pevar bloaz, se a ra ur bern
[ʁoza'li: zo 'kosɔh tɑ̃'mɑt pɛ'wɑʁbla ze ʁa bɛʁn]
Rosalie est bien plus vieille, quatre ans, ça fait beaucoup
Lusieñ Minous, 1926, Bear (dastumet gant Tangi)
▶ pegeit zo etrezoc'h ho-taou ?
[pe'gɛjt so tɹeɔx o'to̞w]
il y a combien [d'années] entre vous deux ?
Pier Gotie, 1938, Plûned (dastumet gant Tangi)
▶ (T. : memes klas oc'h ?) eu... n'omp ket, hi zo ur bloavezh a soñj din koshoc'h eviton, ya, ya
[ə ˌnɔ̃m kət - ˌhiˑ zo ˈblɑwəs ˌʒɔ̃ˑs tĩ ˈkosɔx witɔ̃ - ja ja]
(T. : vous êtes de la même classe ?) euh... non, elle est une année je crois plus vieille que moi, oui, oui
Jan ar C'horveg, 1939, Louergad (dastumet gant Tangi)
▶ Jeanne, e wreg, zo yaouankoc'h evitañ un tamm, un tamm oad zo etre Emil hag e wreg, ya
[... - i ˈwʴek - so jo̞ˈwɑ̃ŋkɔx ˌvitɑ̃ ˌtɑ̃m - ˌtɑ̃m ˈnwɑːd so ˌtɹe eˌmil a i ˈwek - ˌjɑ]
Jeanne, sa femme, est un peu plus jeune que lui, il y a une petite différence d'âge entre Émile et sa femme, oui
Jeanne Gwerliskin, 1930, Kervorc'h (dastumet gant Tangi)