Brezhoneg Bro-Vear

Ar familh hag an darempredoùAr familhTud ar familhAr reoù gozhAn dud-ioù-gozh

An dud-ioù-gozh

tad-iou-gozh

[ˌtɑdijo’go:s]

arrière-grand-père

Jañ-If Bihan, 1946, Lannuon (dastumet gant Tangi)

mamm-iou-gozh

[ˌmãmijo’go:s]

arrière-grand-mère

Jañ-If Bihan, 1946, Lannuon (dastumet gant Tangi)

tad-iou-gozh, mamm-iou-gozh

[taˌdio’go:s - mɑ̃ˌmio’go:s]

arrière grand-père, arrière grand-mère

Lusien Karluer, 1928, Bear (dastumet gant Tangi)

tad-iou-gozh

[tɑdˌio’go:s]

l'arrière-grand-père

Roje Dollo, 1932, Bear (dastumet gant Tangi)

peogwir eñ oa da dad-iou-gozh kwa

[py’gy:r hẽ̞: wa də ˌdadio’go:s kwa]

puisqu'il était ton arrière-grand-père quoi

Roje Dollo, 1932, Bear (dastumet gant Tangi)

Didier a vije bet tad-iou-gozh aze

[di’dje viʒe bet tɑˌdijo’go:z ’ɑhɛ]

Didier aurait été arrière-grand-père là

Manuel Aofred, 1931, Bear (dastumet gant Tangi)

tad-iou-gozh pe mamm-iou-gozh

[ˌtɑdio'go:s pe ˌmɑ̃mio'go:s]

arrière-grand-père ou arrière-grand-mère

Manuel Aofred, 1931, Bear (dastumet gant Tangi)

mamm-iou-gozh

[mɑ̃mˌio'go:s]

arrière grand-mère

Ifig Bihan, 1915, Bear (dastumet gant Tangi)

tad-iou-gozh

[tɑdˌio'go:s]

arrière grand-père

Ifig Bihan, 1915, Bear (dastumet gant Tangi)

ma zad-iou-kozh

[mə dɑˌdio'ko:s]

mon arrière-grand-père

Manuel Aofred, 1931, Bear (dastumet gant Tangi)

Pier Ar Berr ac'hanta, hennezh a oa dimezet d'ur c'hoar d'az tad-iou-gozh

[pjɛr’bɛr ’hɑ̃nta hẽ̞:z wa di’mɛ:t da hwɑ:r dəs ˌtadio’go:s]

Pierre Le Berre eh bien, celui-là était marié à la sœur de ton arrière-grand-père

Roje Dollo, 1932, Bear (dastumet gant Tangi)

tad-iou-kozh

tadiyo koz

[tadijo koz]

arrière grands parents

Daniel Bihan, 1950, Bear (dastumet gant Julien)

tad-iou-kozh

tadiyo koz

[tadijo koz]

arrière grands pères

Ivona Toudig, 1934, Bear (dastumet gant Julien)

mamm-iou-gozh

man-miyo goz

[mãmijo goz]

arrière grands mères

Ivona Toudig, 1934, Bear (dastumet gant Julien)

pe mamm-iou-gozh 'na goullet ?

[pe mɑ̃ˌmio’go:z na ’gu:lət]

ou arrière-grand-mère avait demandé ?

Ivon Maledan, 1931, Bear (dastumet gant Tangi)

lec'h e oa ma mammig-kozh gwechall

[le̞x wa mə ˌmɑ̃micˈkoːz gweˌʒɑl]

là où était mon arrière-grand-mère autrefois

Frañsoaz Kallag, 1936, Pederneg (dastumet gant Tangi)