Al labour douar > Ar c'hulturioù > Ar frouezh > Ar sivi
ur frezez
[ə 'vre:zəs]
une fraise
Ifig Bihan, 1915, Bear (dastumet gant Tangi)
ur sivienn
[zi'viən]
une fraise
Ifig Bihan, 1915, Bear (dastumet gant Tangi)
sivi
['zi:vi]
des fraises
Selina Jagin, 1920, Bear (dastumet gant Tangi)
sivi
['zi:bi]
des fraises
Selina Jagin, 1920, Bear (dastumet gant Tangi)
o tebriñ e sivienn
['ti:bi i zi'viən]
en train de manger sa fraise
Ifig Bihan, 1915, Bear (dastumet gant Tangi)
druz
[dry:]
gras [plant de fraises très développé]
Lusien Karluer, 1928, Bear (dastumet gant Tangi)
▶ 'h eo... 'h eo bet kerc'het ar plant frezez
[hɛ bet hɛ be ’kɛrhəd ə plɑ̃n ’frɛ:zəs]
avait été... avait été chercher les plants de fraises
Michel Talgen, 1951, Bear (dastumet gant Tangi)
sibienn
zibieun
[zibiən]
fraise
Ifig Bihan, 1915, Bear (dastumet gant Julien)
sibi
zibi
[zibi]
fraises
Ifig Bihan, 1915, Bear (dastumet gant Julien)
frezez
frèzeus
[fʁɛzəs]
fraises
Ivona Toudig, 1934, Bear (dastumet gant Julien)
sibi poultrennet
zibi poulténeut
[zibi pultenlət]
fraises saupoudrées
Daniel Bihan, 1950, Bear (dastumet gant Julien)
▶ ar frezez a vije lâret frezez ivez hein ! (T. : sivi ?) sivi ya ! sivi a vez lâret deus ar re-se ya
[ˈvɹɛːzəz viʒe ˌlɑˑɹ ˈvɹɛːzəz ˌiˑe ɛ̃ - ˈziːvi ja - ˈziːvi ve ˈlɑːɹə dəz ˈɹeze ja]
les fraises on les appelait les fraises aussi hein ! (T. : fraises ?) fraises oui ! on les appelle des fraises oui
Roje Dollo, 1932, Bear (dastumet gant Tangi)