Geriadur BREZHONEG > GALLEG 🔄
deviñ
Gwelet an tem An devadenn
Stummioù :
bruler
-
🔗 se a veze troc'het 'ba 'r parkeier, laket da sec'hañ ha devet goude
[ze 'viʒe 'trɔhə bar par'kɛjər 'lɑkət də 'ze:hɑ̃ a 'dɛwə 'gu:de]
il était coupé dans les champs, mis à sécher et brûlé ensuite [étoupe]
Gant : Ifig ar Bihan, ganet e 1915 e Bear, o chom e Bear, marvet e 2012, tud bet ganet e Bear /.
Dastumer : Tangi
-
🔗 N'eo ket nemet un dev-gouloù !
[ˈne kə mɛt dɛw ˈgoːlo]
C'est un trainard. [litt. « un brûleur de lumière »]
[au sujet de ceux qui restent tard chez les gens]
Gant : paotr, ganet e 1951 e Pabu, o chom e Bear, tud bet ganet e Runan / Sant Laorañs.
O chom en Bear abaoe 'neus 4 bloaz.Dastumer : Julien
-
🔗 N'eo ket nemet un dev-gouloù !
[ˈnɛ kə mɛ dɛw ˈgoːlo]
Ce n'est qu'un brûleur de lumière, un traînard !
[se dit de quelqu’un qui reste trainer chez les gens tard le soir, repoussant l’heure d’aller se coucher et ainsi d’éteindre la lumière…]
Gant : paotr, ganet e 1951 e Pabu, o chom e Bear, tud bet ganet e Runan / Sant Laorañs.
O chom en Bear abaoe 'neus 4 bloaz.Dastumer : Julien
-
🔗 Eñ n'eo ket nemet un dev-gouloù !
[hẽː ˈnɛ kə mɛ dɛw ˈgoːlo]
Ce n'est qu'un brûleur de lumière, un traînard !
[se dit de quelqu’un qui reste trainer chez les gens tard le soir, repoussant l’heure d’aller se coucher et ainsi d’éteindre la lumière…]
Gant : paotr, ganet e 1951 e Pabu, o chom e Bear, tud bet ganet e Runan / Sant Laorañs.
O chom en Bear abaoe 'neus 4 bloaz.Dastumer : Julien
-
🔗 Eñ a zo un dev-gouloù !
[hẽː zo dɛw ˈgoːlo]
C'est un brûleur de lumière, un traînard !
[se dit de quelqu’un qui reste trainer chez les gens tard le soir, repoussant l’heure d’aller se coucher et ainsi d’éteindre la lumière…]
Gant : paotr, ganet e 1951 e Pabu, o chom e Bear, tud bet ganet e Runan / Sant Laorañs.
O chom en Bear abaoe 'neus 4 bloaz.Dastumer : Julien
consommer
Gwelet an tem Deviñ dour-tan
-
👂 🔗 ne devont ket kalz esañs
['dɛwɛɲ cə kɑlz e'sɑ̃:s]
ils ne brûlent [consomment] pas beaucoup d'essence
Gant : Roje Dollo, ganet e 1932 e Bear, o chom e Bear, marvet e 2019, tud bet ganet e Bear / Bear.
Selaou a ra an abadennoù brezhonek er radio.Dastumer : Tangi
urticant (être –)
-
👂 🔗 al linad a dev
['li:nad dɛw]
les orties brûlent
Gant : Roje Dollo, ganet e 1932 e Bear, o chom e Bear, marvet e 2019, tud bet ganet e Bear / Bear.
Selaou a ra an abadennoù brezhonek er radio.Dastumer : Tangi
-
🔗 al linad ne deva ket 'ba ar miz-mañ
['li:nəd 'dɛwa kəd bah 'mizmɑ̃]
les orties ne brûlent pas ce mois-ci [humour]
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Joel ar Bonnieg, ganet e 1954 e Plounevez-Moedeg, o chom e Louergad, tud bet ganet e Plûned / Plounevez.Dastumer : Tangi