Brezhoneg Bro-Vear

An arc'hantAr c'hoñversAn traoù da baeañAr moneizAr pezhioùAr skoedoù

Ar skoedoù

ur skoed ha daou skoed

[ə skwet a dɔw skwet]

un écu et deux écus

Roje Dollo, 1932, Bear (dastumet gant Tangi)

dek skoed

[dek skwet]

dix écus [trente francs]

Roje Dollo, 1932, Bear (dastumet gant Tangi)

ur skoed

[ə skwet]

un écu [trois francs]

Roje Dollo, 1932, Bear (dastumet gant Tangi)

amañ e vije graet tout ar c'hoñvers gwechall 'ba... 'ba... 'ba en brezhoneg, dek real, c'hwezek real, eizh real, pevar real, hanter-kant skoed

[’ɑ̃mɑ̃ viʒe gwɛt tud ’hɔ̃:vɛɹz gwe’ʒɑl ba ba ban bɾe̞’zɔ̃:nək dek’ʁɛ:l hwezek’ʁɛ:l ɛjz’ʁɛ:l pɛwa’ɹɛ:l hɑ̃tə’kɑ̃nskot]

ici tout le commerce se faisait en... en... en breton autrefois, dix réaux, seize réaux, huit réaux, quatre réaux, cinquante écus


Diwallit : frazenn dastumet e-maez Bro-Vear.

Jañ-Batist an Tieg, 1935, Langoad (dastumet gant Tangi)