Brezhoneg Bro-Vear

Al labour douarAr menajAr plasAr feurmaj

Ar feurmaj

ne oa ket ar plas dezhañ

[nə wa kə plɑs teɑ̃]

la ferme n'était pas à lui

Manuel Aofred, 1931, Bear (dastumet gant Tangi)

an hini a feurme e douar d'ar reoù all 'nea droed da gaout e retred, peogwir e oa ezhomm da greskiñ ar menajoù

['ni:ni 'fœrmɛ i 'duar də rew ɑl nea dwɛt tə gɑ:d i rə'trɛt py'gy:r wa e:m də 'greski me'nɑ:ʒo]

celui qui louait sa terre aux autres avait le droit de prendre sa retraite parce qu'il y avait besoin d'agrandir les fermes

Roje Dollo, 1932, Bear (dastumet gant Tangi)

ya, ur goman... ur gomanant, ur gomanant, en galleg... ur gomanant met... Konvenant... Konvenant Gwenn a vije lâret ivez

[ja - go̞ˈmɑ̃ go̞ˈmɑ̃ːnɑ̃n - go̞ˈmɑ̃ːnən - ɛn ˈgɑləg - go̞ˈmɑ̃ːnən mɛt - kɔ̃vønɑ̃ kɔ̃vønɑ̃ ˈgwe̞n viʒe ˌlɑˑɹəd ˌiˑe]

oui, un conve... un convenant, un convenant, en français... un convenant mais... Konvenant... Konvenant Gwenn qu'on disait aussi

Bear-Bodlezan

Roje Dollo, 1932, Bear (dastumet gant Tangi)

ul loketer, eñ a oa un den ma karit 'na... 'na mann ebet nemet e di kwa, devezhiata moarvat, esa gonit e damm buhez

[ə lo’ketəɹ hẽ̞ wa nde:n me ’ke:ɹed na na mɑ̃n’be mɛ i di: kwa dewe’ʒɑta ma’hɑt ’hɛsa ’gɔ̃:nid i dɑ̃m ’by:e]

un locataire, c'est un homme si tu veux qui n'a... n'a rien du tout sauf sa maison quoi, travailler à la journée quoi, essayer de gagner sa vie

Lusieñ Minous, 1926, Bear (dastumet gant Tangi)

hag a-wechoù e vez kaozeet deus ar respet eu... an amzer eu... ma chom ur menajer 'ba... 'ba ar menaj, daou respet 'na graet 'ba ar menaj, 'na graet daou... daou... deux fois neuf quoi ma karit

[a ’we:ʒo ve ko’ze:əd dəz ə ’ʁespəd ə ’nɑ̃mzəʁ ə ʃo̞m me’nɑ:ʒəʁ bah bah ’me:neʃ do̞w ’ʁespət na gwɛd bah ’me:neʃ na gwɛd ə do̞w do̞w dø fwa nœf kwa ma ’ke:ʁet]

et parfois on parle de bail euh... le temps euh... que reste un fermier dans... dans la ferme, il avait fait deux baux dans la ferme, il avait fait deux.... deux... deux fois neuf quoi si vous voulez

Pier Gotie, 1938, Plûned (dastumet gant Tangi)