Klask
« a-raok »
Frazennoù kavet : 1538
Pajennoù : 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77
-
🔗 a-raok e oa... e oa lan... lan eu... pa... de... bep... bep ti e oa... e oa ur c'hommerce, ha bremañ n'eus ken eu... an ostaleri, oh, bezañ e oa combien ? comb... emichañs an dud eu... a oa gant ar c'hezeg, hag o doa ezhomm da... d'evañ ur bannac'h !
[...]
avant il y avait... il y avait plein... plein euh... pa... de... chaque... chaque maison était... il y avait un commerce, et maintenant il n'y en a plus euh... le bistro, oh, il y avait combien ? comb... évidemment que les gens euh... étaient avec des chevaux, et ils avaient besoin de... de boire un coup !
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Ivona Kolled (Pierre), ganet e 1932 e Pleudel, o chom e Pleudel, tud bet ganet e Pleudel / Pleudel.Dastumer : Tangi (2026-03-28)
-
🔗 Kerderrian eu... a-raok arriet ba... ba en Kerdangi ya
[kɛꝛˈdɛʁjɑ̃n ... - ... - ... kɛꝛˈdɑ̃ŋgi ja]
Pleudel
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Ivona Kolled (Pierre), ganet e 1932 e Pleudel, o chom e Pleudel, tud bet ganet e Pleudel / Pleudel.Dastumer : Tangi (2026-03-28)
-
🔗 ar Favenn ? ah, non ! ar Favenn n'eo ket aze hein ! ar Favenn eu... ar Favenn zo... pa out arri ba ar bourk, eu... zo... zo... zo... zo... bien sûr à droite, à gauche, et faut prendre a-kle... cô... côté gau... la... kostez kleiz, ha derc'hen da vont, et tu es... e arriez ba ar Favenn ha... a-raok *arret... a-raok arriet vers Boajilin ha tout ça, il y a plein... plein de routes là, ar Favenn oui
[əˈfaˑvən - ... - ˈfaˑvən ... - ˈfaˑvən ... - ˈfaˑvən ... - ... - ... - ... - ... - ... - ... - ... ˈfaˑvən ... - ... - ... bwaˈʃliˑn ... - ... - ˈfaˑvən ...]
Pleudel
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Ivona Kolled (Pierre), ganet e 1932 e Pleudel, o chom e Pleudel, tud bet ganet e Pleudel / Pleudel.Dastumer : Tangi (2026-03-28)
-
🔗 d'ici... c'était... e oa Kermaria emichañs, Kermaria a oa important hein ! ya met Kermaria zo... zo... a-raok Plouha ivez, pa... pa 'h ez douzh amañ, euh... e renkez tremen ba... vers Kermaria, zo ur chapel eu... oh, la ! hoñ zo monument historique, ya, Kervaria ! Itron Varia an Iskwid
[... - ... - ... kɛꝛˈmaˑʁja ... - kɛꝛˈmaˑʁja ... - ja ... kɛꝛˈmaˑʁja ... - ... - ... pluˈʁaˑ ... - ... - ... - ... - ... - ... kɛꝛˈmaˑʁja - ... - ... - ... - ja - ˌkɛꝛˈvaˑʁja - itxõnˌvaˑʁjaəˈniskɥit]
Plouha
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Ivona Kolled (Pierre), ganet e 1932 e Pleudel, o chom e Pleudel, tud bet ganet e Pleudel / Pleudel.Dastumer : Tangi (2026-03-28)
-
🔗 ah, ya ! bezañ unan bihan eu... là, euh... ya ! eu... a-raok... a-raok... a-raok... on arrive d' ar Walas, ya met se zo Sant-Loup ! Kerzuel ? eu... eu... hennezh eo an *di... an ti eu... eu... der... diwezhañ douzh Pleudel, ya, voilà ! Kerzuel
[a ja - ... - ... - ... - ja - ... - ... waˈlaˑs - ... zɑ̃ˈlup - kɛꝛˈzyˑəl - ... - ... - ... - ... - ... ˈplødəl - ja - ... - ˈkɛꝛzyəl]
Sant-Loup / Pleudel
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Ivona Kolled (Pierre), ganet e 1932 e Pleudel, o chom e Pleudel, tud bet ganet e Pleudel / Pleudel.Dastumer : Tangi (2026-03-28)
-
👂 🔗 nann, nann ! en Keriti, Keriti, a-raok... *a-raov... a-raok... a-raok pempoull kwa
[... - en kɛˈʁiti - kɛˈʁiti - ... - ... - ... - ... pe̞mˈpul kwa]
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Pier Even, ganet e 1931 e Plounez, o chom e Pempoull (EHPAD ar C'hinig), marvet e 2024, tud bet ganet e Plounez / Keriti.Dastumer : Tangi (2024-08-21)
-
👂 🔗 1. ah, ya ! Keravel... 2. Keravel ya 1. zo a-raok arriet ba ar bourk
1. [a ja - kɛˈʁaˑvəl] 2. [kɛˈʁaˑvəl ja] 1. [...]
Ploueg-ar-Mor
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant :
– Mari-Madelen Mengi, ganet e 1946 e Eviaz, o chom e Ploueg-ar-Mor.
– Remond Konan, ganet e 1937 e Ploueg-ar-Mor, o chom e Ploueg-ar-Mor, tud bet ganet e Plouriou / Plouriou.Dastumer : Tangi (2026-05-20)
-
👂 🔗 1. al Lann Vihan z... 2. Al Lann Vihan ya 1. zo a-raok
1. [lɑ̃nˈvijən ...] 2. [lɑ̃nˈvijən ja] 1. [...]
Ploueg-ar-Mor
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant :
– Mari-Madelen Mengi, ganet e 1946 e Eviaz, o chom e Ploueg-ar-Mor.
– Remond Konan, ganet e 1937 e Ploueg-ar-Mor, o chom e Ploueg-ar-Mor, tud bet ganet e Plouriou / Plouriou.Dastumer : Tangi (2026-05-20)
-
👂 🔗 1. chez Joël Hamon là 2. eo Kerouli 1. ah, Kerouli ya goude, ya, Kerouli zo a-raok ya
1. [...] 2. [... kɛˈʁuˑli] 2. [a - kɛˈʁuˑli ja ... - ja - kɛˈʁuˑli ...]
Ploueg-ar-Mor
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant :
– Mari-Madelen Mengi, ganet e 1946 e Eviaz, o chom e Ploueg-ar-Mor.
– Remond Konan, ganet e 1937 e Ploueg-ar-Mor, o chom e Ploueg-ar-Mor, tud bet ganet e Plouriou / Plouriou.Dastumer : Tangi (2026-05-20)
-
👂 🔗 1. nann, a-raok zo Four à Pain, penaos e vez lâret se ? ar Forn... 2. ya, ya... 1. ar Forn Bara 2. euh... ça c'est l... ça fait partie de la Madeleine 1. oui mais... bepred zo, ha ti Eugène... 2. et Ker... et Kerbenniget 1. Kerbenniget zo... 2. Kerbenniget 1. Kerbenniget, ya, ar Forn bara zo ivez, Four à pain zo... 2. oui, oui... 1. à... à gauche ivez 2. met me 'meus ket gwelet se 1. nann, nann... met 'vez ket... n'eo ket skrivet ivez, nann, nann... 2. met gwechall e oa... il y avait une chapelle...
1. [... - ... - ... - ...] 2. [ja ja] 1. [vɔꝛnˈbaˑʁa] 2. [... - ...] 1. [... - ... - ...] 2. [e kɛꝛ - e ˌkɛꝛbiˈniˑgɛt] 1. [ˌkɛꝛbiˈniˑgət ...] 2. [ˌkɛꝛbiˈniˑgɛt] 1. [ˌkɛꝛbiˈniˑgət - ja - vɔꝛnˈbaˑʁa ... - ...]
Ploueg-ar-Mor
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant :
– Mari-Madelen Mengi, ganet e 1946 e Eviaz, o chom e Ploueg-ar-Mor.
– Remond Konan, ganet e 1937 e Ploueg-ar-Mor, o chom e Ploueg-ar-Mor, tud bet ganet e Plouriou / Plouriou.Dastumer : Tangi (2026-05-20)
-
👂 🔗 Kleuziad ! Kleuziad, ya, ya, evel-se e vez lâret, ya ! ya, a-raok an Isu ! an Isu, Logivi ya
[ˈkløˑzjat - ˈkløˑzjat - ja - ja - ... - ja - ... əˈnisy - əˈnisy - loˈgiˑvi ja]
Plaeraneg
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Mari an Alan-Wilham (Boverje), ganet e 1933 e Plounez, o chom e Pempoull (EHPAD ar C'hinig), tud bet ganet e Plounez / Plounez.
komañset 'deus kaozeal brezhoneg pa oa bugel gant un amezegez (deut deus Treger ?) ha n'ouveze ket galleg.Dastumer : Tangi (2026-04-17)
-
👂 🔗 ah, oui, Bouriod, ya, ya... Boured, ya, ya, ya... ya, ya... a-raok... a-raok Plua
[... - ˈbuʁjɔt - ja ja - buˈʁet - ja ja ja - ja ja - ... - ... plyˈaˑ]
Plua
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Remond Mahe, ganet e 1929 e Plian, o chom e EHPAD Lannon, tud bet ganet e Plian / Plouha.Dastumer : Tangi (2025-01-13)
-
👂 🔗 Traou an Dour, ya ! ah, Traou an Dour, goude ya, ya, Traou an Dour zo... a-raok ar... a-raok... a-raok e oa o chom ba Plua kwa, ya, (bezañ zo ?)... Traou an Dour
[ˌtxawnˈduˑꝛ - ja - a - ˌtxawnˈduˑꝛ ... - ja - ˌtxawnˈduˑꝛ ... - ... - ... - ... plyˈaˑ ... - ja - ... - ˌtxawnˈduˑꝛ]
Plua
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Remond Mahe, ganet e 1929 e Plian, o chom e EHPAD Lannon, tud bet ganet e Plian / Plouha.Dastumer : Tangi (2025-01-13)
-
👂 🔗 pele... pelec'h emañ o chom a-raok Plian ?
[... - ... pliˈjɑ̃n]
où... où habite-t-il avant Plian ?
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Remond Mahe, ganet e 1929 e Plian, o chom e EHPAD Lannon, tud bet ganet e Plian / Plouha.Dastumer : Tangi (2025-01-13)
-
🔗 a-rao... a-raok Koataroa, a-raok, a-raok Koataroa
[... - ... kataꝛˈwaˑɣ - ... - ... kataꝛˈwaˑ]
Plian
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Remond Mahe, ganet e 1929 e Plian, o chom e EHPAD Lannon, tud bet ganet e Plian / Plouha.Dastumer : Tangi (2024-08-23)
-
🔗 Kerlann ya, ya, Kerlann, a-raok... a-raok eu... chom ba Lanlon ! a-raok... a-raok *Lanmañ... a-raok lanlomp kwa, ya just ! ha goude eo Lanlon kwa, ya, ya
[kɛꝛˈlɑ̃n ja - ja - kɛꝛˈlɑ̃n - ... - ... - ... ˈlɑ̃ˑlõm - ... - ... - ... ˈlɑ̃ˑlõm ... - ... - ... ˈlɑ̃ˑlõm ... – ja ja]
Plian
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Remond Mahe, ganet e 1929 e Plian, o chom e EHPAD Lannon, tud bet ganet e Plian / Plouha.Dastumer : Tangi (2024-08-23)
-
🔗 Kergidoue, ya ! zo... a-rao... a-raok Plua kwa
[ˌkɛꝛgiˈduˑe - ja - ... - ... - ... plyˈaˑ kwa]
Plua
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Remond Mahe, ganet e 1929 e Plian, o chom e EHPAD Lannon, tud bet ganet e Plian / Plouha.Dastumer : Tangi (2024-08-23)
-
👂 🔗 Kernevez zo ! Kernevez ya, met a-raok Kernevez, eu... n'eus ket... un anv brezhonek ? Courte Haleine a vez lâret met n'ouvezan ket deus pelec'h e teu...
[ˌkɛꝛˈneˑve ... - kɛꝛˈneˑve ja - ... ˌkɛꝛˈneˑve - ... - ... - ... - ...]
Tresigne
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Pêr ar Mezeg, ganet e 1932 e Tresigne, o chom e Tresigne, tud bet ganet e Tresigne / Goudelin.Dastumer : Tangi (2024-06-05)
-
👂 🔗 Porzh Milieu, hennezh zo... en tu gauche neuze, Porzh Milieu, 'meus klevet komz duzh Milieu, n'eo ket Milieu, Milieu eo, ah, ya ! « kreiz » eo milieu met... ya, ya... ordinal... marse a-raok eu... 'na ket memes anv
[ˈpɔꝛzmiljø - ... - ... - pɔꝛzmiljø - ... miljø - ... - ... - a ja - ... - ja ja - ... - ... - ...]
Goudelin
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Rene ar Garv, ganet e 1933 e Trezigne, o chom e EHPAD Lannon, tud bet ganet e ar Merzher / Goudelin.
Bet eo o chom e Trezigne betek e drizek vloaz.Dastumer : Tangi (2024-08-23)
-
👂 🔗 Kermakero a-raok, 'welez ket ? ya, Kermakero, Kermakero... Kermakerou... -kerou hein ? Kermakero ?
[ˈkɛꝛmakxo ... - ... - ja - ˌkɛꝛmaˈkxo - ˈkɛꝛmakxo - ˌkɛꝛmaˈkxu - ... - ˌkɛꝛmaˈkxo]
Goudelin
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Rene ar Garv, ganet e 1933 e Trezigne, o chom e EHPAD Lannon, tud bet ganet e ar Merzher / Goudelin.
Bet eo o chom e Trezigne betek e drizek vloaz.Dastumer : Tangi (2024-08-23)
Pajennoù : 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77