Klask
« arri »
Frazennoù kavet : 1748
Pajennoù : 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88
-
🔗 1. pelec'h emaint aze ? e bord ar mor ? 2. aze e bord ar mor omp 1. pelec'h int arri ?
[plèh mɛɲ 'ahe bɔrd mo:r]
1. où sont-ils là ? au bord de la mer ? 2. là nous sommes au bord de la mer 1. où sont-ils arrivés ?
Gant :
– Selina Jagin, ganet e 1920 e Bear, o chom e Bear, marvet e 2015.
– Ifig ar Bihan, ganet e 1915 e Bear, o chom e Bear, marvet e 2012, tud bet ganet e Bear /.Dastumer : Tangi
-
🔗 1. arri zo glav, teñval eo 2. nann, nann, nann !
[...]
1. voilà la pluie, c'est sombre 2. non, non, non !
Gant :
– Selina Jagin, ganet e 1920 e Bear, o chom e Bear, marvet e 2015.
– Ifig ar Bihan, ganet e 1915 e Bear, o chom e Bear, marvet e 2012, tud bet ganet e Bear /.Dastumer : Tangi
-
🔗 ha eñ a vouede, eñ a vouede... a vouede... a vouede c'est... tu sais à la batteuse là, mettre... ya, hag e welan anezhañ c'hoazh, eñ war ar skeul, koad hañ ! ha pa vije arri e-krec'h, e sache xxx ( ?) e oa, hag e rae ul lañsadenn da skeiñ e... e gar, ur c'har goad e oa ya
[...]
et il alimentait, il alimentait... alimentait... « alimentait » c'est... tu sais à la batteuse là, mettre... oui, et je le vois encore, il était sur l'échelle, en bois hein ! et quand il arrivait en haut, il tirait xxx ( ?), et il s'élançait pour jeter sa... sa jambe, c'était une jambe en bois oui
Gant : Ived Jugon, ganet e 1937 e Koadaskorn, o chom e Pontrev, tud bet ganet e Koadaskorn / Koadaskorn.
Da nav bloaz he deva dilojet deus Koadaskorn da BleuzalDastumer : Tangi (2023-11-25)
-
🔗 ah, arri out ken e-krec'h-se ?
[...]
ah, tu es arrivé aussi haut que ça ?
Gant : Ived Jugon, ganet e 1937 e Koadaskorn, o chom e Pontrev, tud bet ganet e Koadaskorn / Koadaskorn.
Da nav bloaz he deva dilojet deus Koadaskorn da BleuzalDastumer : Tangi (2023-11-25)
-
🔗 aze out arri tost da Ti an Hu, Ti an Hu ya
[... ˈtiˌny - ˈtiˌny ja]
Pleuzal
Gant : Ived Jugon, ganet e 1937 e Koadaskorn, o chom e Pontrev, tud bet ganet e Koadaskorn / Koadaskorn.
Da nav bloaz he deva dilojet deus Koadaskorn da BleuzalDastumer : Tangi (2023-11-25)
-
🔗 Kermadeg ya, Kermadeg ya, aze e oa ur menaj ivez ya, aze out arri tost d'an Trieux, ya, ha goude e c'hoariez an dro
[kɛꝛˈmaˑde̞k ja - kɛꝛˈmaˑde̞g ja - ... - ... - ja - ...]
Pleuzal
Gant : Ived Jugon, ganet e 1937 e Koadaskorn, o chom e Pontrev, tud bet ganet e Koadaskorn / Koadaskorn.
Da nav bloaz he deva dilojet deus Koadaskorn da BleuzalDastumer : Tangi (2023-11-25)
-
🔗 ah, oui, Sant-Tudi ya, aze out arri e bord...
[... - zɑ̃nˈtyˑdi ja - ...]
Pleuzal
Gant : Ived Jugon, ganet e 1937 e Koadaskorn, o chom e Pontrev, tud bet ganet e Koadaskorn / Koadaskorn.
Da nav bloaz he deva dilojet deus Koadaskorn da BleuzalDastumer : Tangi (2023-11-25)
-
🔗 ah, Lec'h Bouilh ya, ah, met... c'est... Lec'h Bouilh eo... pelloc'h, war an hent, hennezh a arri ba ar *c'hro... au début... honnezh... hennezh zo ba... début ar C'hra Gozh, Lec'h Bouilh
[a ˌle̞ꭗˈbuj ja - ... - ... - ˌle̞ꭗˈbuj ... - ... - ... - ˌhɻaˈgoˑz zɑ̃nˈvisɑ̃n - ... - ... - ... - ... ˌhɻaˈgoˑs - ... - ˌle̞ꭗˈbuj]
Runan
Gant : Ived Jugon, ganet e 1937 e Koadaskorn, o chom e Pontrev, tud bet ganet e Koadaskorn / Koadaskorn.
Da nav bloaz he deva dilojet deus Koadaskorn da BleuzalDastumer : Tangi (2023-11-25)
-
🔗 aze omp arri e Pontrev, Pontrev ?
[... põˈtr̥ẽˑ - ˌpõˈtɹ̥ẽˑ]
Gant : Ived Jugon, ganet e 1937 e Koadaskorn, o chom e Pontrev, tud bet ganet e Koadaskorn / Koadaskorn.
Da nav bloaz he deva dilojet deus Koadaskorn da BleuzalDastumer : Tangi (2023-11-25)
-
🔗 nav... nav... nav vloaz 'ma bet bah juillet hag e oan arri bah... Pleuzal eu...
[... - ... - ... - plœˈzaˑl ...]
Gant : Ived Jugon, ganet e 1937 e Koadaskorn, o chom e Pontrev, tud bet ganet e Koadaskorn / Koadaskorn.
Da nav bloaz he deva dilojet deus Koadaskorn da BleuzalDastumer : Tangi (2023-11-25)
-
👂 🔗 a-benn neuze e vezez arri war hent bras, da vont da Rospez, Komanant Cholori
[... ˈɻɔspəs - ko̞ˌmɑ̃nʒoˈloˑɻi]
Lanvilin
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Mari-Nouel Rolland, ganet e 1939 e Koatreven, o chom e Lanvilin, tud bet ganet e Langoad / Kemperven.Dastumer : Tangi (2023-11-15)
-
🔗 hag e diskenne an dour aze, hag aze e oa ledan, met ar gluzhed a blij dezhe oksijen, hag aze... an dour, a gouezhe war he zrankilite war ar vein aze peogwir e oa arri dous, pant dous, me a beskete gluzhed aze
[ˈlyˑzəd]
et l’eau descendait là, et là c’était large, mais les truites apprécient l’oxygène, et là... l’eau, tombait tranquillement sur les pierres là puisque elle arrivait doucement, en pente douce, moi je pêchais des truites là
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Andre ar Pommeleg, ganet e 1934 e Louaneg, o chom e Trezeni, tud bet ganet e Trezeni / Kawan.Dastumer : Tangi (2023-11-08)
-
🔗 « Penn Du ! » ya, met bremañ hemañ... bremañ eo arri gwenn met... pa ‘ma bet anezhañ ‘oa ket nemet ur bloaz hanter, hag emañ dek vloaz zo ganin hañ !
[ˌpe̞nˈdyˑ - ja - ... - ... - ... - ... - ...]
« Tête Noire [nom de chien] ! » oui, mais maintenant il... maintenant il est devenu blanc mais... quand je l’avais eu il n’avait qu’un an et demi, et cela fait dix ans que je l’ai hein !
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Andre ar Pommeleg, ganet e 1934 e Louaneg, o chom e Trezeni, tud bet ganet e Trezeni / Kawan.Dastumer : Tangi (2023-11-08)
-
🔗 hag ar c'hardenn-se a arri e-kichen eu... Poull ar Barier
[... - ˌpulˈbajɛꝛ]
Rospez
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Andre ar Pommeleg, ganet e 1934 e Louaneg, o chom e Trezeni, tud bet ganet e Trezeni / Kawan.Dastumer : Tangi (2023-11-08)
-
🔗 Koateleg ya, Koa... ya, Koateleg... zo... an hent-se pa gemerez anezhañ, hennezh zo un hent treuz ivez, a arri da dapout... deus bourk Koatreven... da dapout hent Kervaria... Perwenan
[kwaˈteˑle̞g ja - ... - ja - kwaˈteˑle̞k - ... - ... - ... - ... - ... kwaˈtɹɛ̥ˑvən - ... - ˌkɛꝛvaˈɾiˑa - pɛꝛˈweˑnɑ̃n]
Koatreven
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Andre ar Pommeleg, ganet e 1934 e Louaneg, o chom e Trezeni, tud bet ganet e Trezeni / Kawan.Dastumer : Tangi (2023-11-08)
-
👂 🔗 ya, aze evel-se e arri en Bulien ivez, en-kichen
[ja - ... ˈbyjən ... - ...]
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Ivona an Nedeleg (Razaved), ganet e 1936 e Ploubêr, o chom e Rospez, marvet e 2025, tud bet ganet e Ploubêr / Ploulec'h.
Bet tremenet he yaouankiz en Brelevenez ; deut da chom da Rospez en 1958Dastumer : Tangi (2024-01-03)
-
👂 🔗 1. Pa vije bet ur bugel bepred 'vije ket kat an nen d'ober tout an traoù diouzhtu. – 2. Oh geo 'vat, me 'c'horoe, pa oan arri er gêr deus ar maternité, me 'c'horoe diouzhtu. – 1. 'Ta goroet an deiz-se ? – 2. Ya mac'hat 'ha. – 1. Oh me marteze 'ma graet ivez, me 'oaran ket. 'Meus ket soñj. – 2. Geo.
1. Après avoir eu un enfant en tout cas, on n'était pas capable de tout faire tout de suite. – 2. Oh si alors, moi je trayais, quand j'étais revenu de la maternité, je trayais tout de suite. – 1. Tu avais trait ce jour-là ? – 2. Oui, bien sûr. – 1. Oh, moi aussi peut-être, je ne sais pas. Je ne me rappelle plus. – 2. Si.
Gant :
– plac'h, ganet e 1925 e Bear, o chom e Trezelan (Bear), marvet e 2021.
– plac'h, ganet e 1946 e Trezelan (Bear), o chom e Pederneg, tud bet ganet e Bear.Dastumer : Riwal (2011-09-02)
-
👂 🔗 pa oan bihan... ma zad ha ma vamm a lâre din-me « arri eo poent sevel ! savet eo an heol ! »
[...]
quand j'étais petit... mon père et ma mère me disaient « il est temps de se lever ! le soleil est levé ! »
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Jean-Paul Simon, ganet e 1944 e Louaneg, o chom e Louaneg, tud bet ganet e Louaneg / Rospez.Dastumer : Tangi (2023-10-30)
-
👂 🔗 1. ya, se 'meus klevet alies 'vat ! oh ma Doue koulskoude ! forzh pelec'h 'h aen gant ma mamm, tout an dud a vije o lâret dezhi « homañ eo da dilerc'hadenn Anna ? », oh ! arri e oa fae ganin ! 2. dilerc'hadenn ya...
[dilɛˈhaˑn]
1. oui, ça j'ai souvent entendu ! oh mon Dieu pourtant ! n'importe où j'allais avec ma mère, tous les gens lui disaient « celle-ci c'est ta petite dernière Anna ? », oh ! j'en avais marre ! 2. petite dernière oui...
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant :
– Nikol an Davai (ar Chapalan), ganet e 1945 e Pleuzal, tud bet ganet e Prad / Lezardrev.
– If Davai, ganet e 1937 e Pleuzal, tud bet ganet e Prad / Lezardrev.Dastumer : Tangi (2023-10-28)
-
👂 🔗 1. deomp war-eeun ! 2. war-eeun 1. ya ! e arri 'ba Kernog 2. Émile Le Breton 1. ti La... Lariven 2. ah, Larivain oui
1. [...] 2. [...] 1. [ja - ... ˈkɛꝛno̞k] 2. [...] 1. [ti la - laˈɻiˑvən] 2. [...]
1. allons tout droit ! 2. tout droit 1. oui ! on arrive à Kernog 2. Émile Le Breton 1. chez La... Larivain 2. ah, Larivain oui
Pleuzal
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant :
– If Davai, ganet e 1937 e Pleuzal, tud bet ganet e Prad / Lezardrev.
– Nikol an Davai (ar Chapalan), ganet e 1945 e Pleuzal, tud bet ganet e Prad / Lezardrev.Dastumer : Tangi (2023-10-28)
Pajennoù : 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88