Klask
« on »
Frazennoù kavet : 1566
Pajennoù : 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79
-
👂 🔗 war an deiz a gonduan ervat hañ ! en noz on... on kat d'ober ivez met pas re bell, 'meus ket c'hoant... nann, nann... ha neuze pase ac'hanta... pase e vez... e vez deut eu... gweturioù all oc'h arriout e-fas evel-se ac'hanta eo start eu...
[peˈse]
le jour je conduis très bien hein ! la nuit je suis... je peux faire aussi mais pas trop loin, je ne veux pas... non, non... et alors passé eh bien... passé c'est... d'autres voitures viennent... arrivent en face comme ça eh bien c'est difficile euh...
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Mari-Nouel Rolland, ganet e 1939 e Koatreven, o chom e Lanvilin, tud bet ganet e Langoad / Kemperven.Dastumer : Tangi (2023-11-15)
-
👂 🔗 re gozh on, pevar ha... pevar ha pevar-ugent
[...]
je suis trop vieille, quatre... quatre-vingts quatre
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Mari-Nouel Rolland, ganet e 1939 e Koatreven, o chom e Lanvilin, tud bet ganet e Langoad / Kemperven.Dastumer : Tangi (2023-11-15)
-
👂 🔗 oh ! neuze, goude e vo ur pennad-mat kar me 'meus... pevar ha pevar-ugent, ha peogwir on e-sell da vont da gant... da gant vloaz, setu 'to amzer neuze !
[eˈzɛl]
oh ! alors, après alors tu auras un bon bout de temps car moi j'ai... quatre-vingts quatre, et étant donné que j'ai l'intention d'aller jusqu'à cent... à cent ans, dont tu auras encore du temps !
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Mari-Nouel Rolland, ganet e 1939 e Koatreven, o chom e Lanvilin, tud bet ganet e Langoad / Kemperven.Dastumer : Tangi (2023-11-15)
-
👂 🔗 on bet un tamm bihan er skol ba Lanvilin, n'on ket bet pell met un tamm bihan on bet er skol e Lanvilin, deus Traou Kanton, war ma zreid
[... ˌlɑ̃nˈviˑlin - ... ˌlɑ̃nˈviˑlin - ... ˌtɹ̥ɔwˈkɑ̃tõn - ...]
Koatreven
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Mari-Nouel Rolland, ganet e 1939 e Koatreven, o chom e Lanvilin, tud bet ganet e Langoad / Kemperven.Dastumer : Tangi (2023-11-15)
-
🔗 e Kervabon, e oa ur menaj, e Kervabon e oa ar Buzulier, eñ a oa conseiller municipal amañ gant... gant ma zad, goude ar brezel, ar Buzulier, eñ a oa ur menaj, ha kostez all e oa Brielleg ivez, ha eñ a oa ur menaj ivez, met n’on ket pehini a oa ‘ba ar xxx ( ?), daou venaj a oa ‘ba ar foñs aze
[ˌkɛꝛˈvaˑbõn - ... - ˌkɛꝛˈvaˑbõn ... byˈzyˑljəɻ - ... - byˈzyˑljəɻ - ... - ... - ... ˌbɾiˈe̞le̞g ... - ... - ... - ...]
Trezeni
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Andre ar Pommeleg, ganet e 1934 e Louaneg, o chom e Trezeni, tud bet ganet e Trezeni / Kawan.Dastumer : Tangi (2023-11-08)
-
👂 🔗 met, eh ! n'on ket... n'on ket kat da chom pell ganit peogwir zo tud ganin just !
[...]
mais, eh ! je ne peux... je ne peux pas rester longtemps avec toi puisque j'ai du monde juste [au téléphone] !
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Ivona an Nedeleg (Razaved), ganet e 1936 e Ploubêr, o chom e Rospez, marvet e 2025, tud bet ganet e Ploubêr / Ploulec'h.
Bet tremenet he yaouankiz en Brelevenez ; deut da chom da Rospez en 1958Dastumer : Tangi (2024-01-03)
-
👂 🔗 ar Garzhenneg, se 'meus bet klevet... n'on ket just pelec'h ivez
[gaꝛˈze̞ne̞k - ... - ...]
Brelevenez
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Ivona an Nedeleg (Razaved), ganet e 1936 e Ploubêr, o chom e Rospez, marvet e 2025, tud bet ganet e Ploubêr / Ploulec'h.
Bet tremenet he yaouankiz en Brelevenez ; deut da chom da Rospez en 1958Dastumer : Tangi (2023-11-08)
-
👂 🔗 ma ket nemet daou vloaz pa oan deut deus Kerguzh hañ ! eu... n'eus ket keit-se zo on bet... tremenet, n'eus ket pell on bet tremenet
[... kɛɹˈgyˑz ... - ... - ... - ...]
je n'avais que deux ans lorsque je suis venue de Kerguzh hein ! euh... il n'y a pas si longtemps que ça que je suis... passée, il n'y a pas longtemps je suis passé
Ploubêr
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Ivona an Nedeleg (Razaved), ganet e 1936 e Ploubêr, o chom e Rospez, marvet e 2025, tud bet ganet e Ploubêr / Ploulec'h.
Bet tremenet he yaouankiz en Brelevenez ; deut da chom da Rospez en 1958Dastumer : Tangi (2023-11-08)
-
👂 🔗 ah, ben là on arrive près de Kernu et tout ça, non ?
[... kɛꝛˈnyˑ ... - ...]
Louaneg
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Jean-Paul Simon, ganet e 1944 e Louaneg, o chom e Louaneg, tud bet ganet e Louaneg / Rospez.Dastumer : Tangi (2023-10-30)
-
👂 🔗 Pont Olu qu'on... qu'on dit
[ˌpõˈdoˑly ... - ...]
Louaneg
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Jean-Paul Simon, ganet e 1944 e Louaneg, o chom e Louaneg, tud bet ganet e Louaneg / Rospez.Dastumer : Tangi (2023-10-30)
-
👂 🔗 Keralan, ou on d... ya, Keralan
[kɛˈʁaˑlən - ... - ja - kɛˈʁaˑlən]
Louaneg
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Jean-Paul Simon, ganet e 1944 e Louaneg, o chom e Louaneg, tud bet ganet e Louaneg / Rospez.Dastumer : Tangi (2023-10-30)
-
👂 🔗 1. ti Emil ar Rouz ? Prad al Lann ! Prad al Lann 2. Prad al Lann ya, Prad al Lann an hini e oan oc'h esa lâret ya 1. ah, se an hini e oas o klask ? 2. en em drompet on ya 1. Prad al Lann
1. [... - ˌpɹ̥adˈlɑ̃n - ˌpɹ̥adˈlɑ̃n] 2. [ˌpɹ̥adˈlɑ̃n ja - ˌpɹ̥adˈlɑ̃n ...] 1. [...] 2. [...] 1. [ˌpɹ̥adˈlɑ̃n]
Pleuzal
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant :
– Nikol an Davai (ar Chapalan), ganet e 1945 e Pleuzal, tud bet ganet e Prad / Lezardrev.
– If Davai, ganet e 1937 e Pleuzal, tud bet ganet e Prad / Lezardrev.Dastumer : Tangi (2023-10-28)
-
👂 🔗 1. ha goude e oa ti Rouzaod... 2. n'on ket sur ! 1. Marsel Rouzaod, Keronez ! Geronez...
1. [...] 2. [...] 1. [... - kɛˈɻõˑnəs - gɛˈɻõˑnəs]
Pleuzal
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant :
– Nikol an Davai (ar Chapalan), ganet e 1945 e Pleuzal, tud bet ganet e Prad / Lezardrev.
– If Davai, ganet e 1937 e Pleuzal, tud bet ganet e Prad / Lezardrev.Dastumer : Tangi (2023-10-28)
-
👂 🔗 e-kichen Pabu... ya 'vat ! ya, peogwir on bet 'ba ar skol 'ba en Pabu ! ya, ya... gwelet a rez kwa...
[... ˈpaˑby - ... – ja - ... ˈpaˑby – ja – ja - ...]
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Paulette Benac'h, ganet e 1927 e Plouizi, o chom e EHPAD Bear, tud bet ganet e Plouizi / Pañvrid.Dastumer : Tangi (2023-10-28)
-
👂 🔗 ya, 'ba en Plouizi on ganet
[ja - ... ˈplɥ͡iˑzi ...]
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Paulette Benac'h, ganet e 1927 e Plouizi, o chom e EHPAD Bear, tud bet ganet e Plouizi / Pañvrid.Dastumer : Tangi (2023-10-28)
-
👂 🔗 comment on appelait ? au Loudour là, on disait ça, de là-bas, de... on disait Le Loudour
[... - ... ˈluˑduꝛ ... - ... - ... - ... - ... - ... løˈluˑduꝛ]
Plouriou
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Yvonne Le Buan, ganet e 1918, o chom e Plouriou, marvet e 2015.
dastumet gant Bernard ChapalanDastumer : Tangi
-
👂 🔗 ma, achu on ! emezon-me, hag an deiz-se 'mamp tud da... da... da resev deus an noz kwa, ha homañ a oa kouezhet entretemps
[...]
bien, j'ai fini [mon travail] ! dis-je, et ce jour-là nous devions... recevoir des gens le soir quoi, et elle était tombée entretemps
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Remond Daniel, ganet e 1942 e Louaneg, o chom e Louaneg, tud bet ganet e Louaneg / Louaneg.Dastumer : Tangi (2023-10-26)
-
👂 🔗 met apeupre 'ba ar jeu on
[...]
mais je suis à peu près... dans le coup [pour retrouver les noms des lieux-dits]
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Remond Daniel, ganet e 1942 e Louaneg, o chom e Louaneg, tud bet ganet e Louaneg / Louaneg.Dastumer : Tangi (2023-10-26)
-
👂 🔗 geo 'vat ! Traou ar Wazh eo, ti ar Boujant e oa... ti Agnès eo... Traou ar Wazh, Traou ar Wazh, sur ! se on sur
[... - ˌtɹ̥ɔwˈwaˑz ... - ... ˈbuˑʒɑ̃n ... - ... - ˌtɹ̥ɔwˈwaˑs - ˌtɹ̥ɔwəˈwaˑs - ... - ...]
Priel
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Jozef Peron, ganet e 1939 e Planiel, o chom e Priel, tud bet ganet e Planiel / Planiel.
Deut da chom da Briell pa oa bugel.Dastumer : Tangi (2023-10-25)
-
👂 🔗 se a ouian eo Kerbike, bet on e-barzh aze evel-se, 'ba an hent-se alies
[... kɛꝛˈbike̞ - ... - ...]
Priel
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Jozef Peron, ganet e 1939 e Planiel, o chom e Priel, tud bet ganet e Planiel / Planiel.
Deut da chom da Briell pa oa bugel.Dastumer : Tangi (2023-10-25)
Pajennoù : 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79