An diduamantoù > Ar c'hoarioù > Ar boulloù > An aleoù boulloù
hag e veze ret ober un ale voulloù
[a viʒe rɛd o:r 'nɑ:le 'vulo]
et il fallait faire une allée de boules
Ifig Bihan, 1915, Bear (dastumet gant Tangi)
aze e veze leun an ale ordin
['ɑhe viʒe lœ:n 'nɑ:le ɔr'din]
là l'allée [de boules] était toujours pleine
Selina Jagin, 1920, Bear (dastumet gant Tangi)
ha 'teus ket droed da gaozeal penn an ale na mann ebet ken, e vez lâret dit serriñ da c'henoù
[a tøs kə drwœt də go'zeəl pɛn 'nɑ:le na mɑ̃n be ken ve 'lɑ:rət tit 'zɛĩ də 'he:no]
et tu n'as pas le droit de parler au bout de l'allée ni rien [sinon] on te dit de fermer ta bouche [te taire]
Manuel Aofred, 1931, Bear (dastumet gant Tangi)
ale goloet
[’ɑ:le go’lo:ət]
allée couverte [boules]
Frañswa ar Bihan, 1931, Bear (dastumet gant Tangi)
neuze ar reoù all a vez o c'hoari boulloù du-hont e-krec'h 'ba 'n aleoù boulloù
['nœhe rew al ve hwɑj 'vulo dyɔ̃n kweh ba na'leo 'bulo]
alors les autres sont en train de jouer aux boules là-bas en haut aux allées de boules
Frañswa ar Bihan, 1931, Bear (dastumet gant Tangi)
peogwir emañ en tu all d'an ale voulloù
[py'gy:r mɑ̃ ty ɑl də 'nɑ:le 'vulo]
puisqu'elle est de l'autre côté de l'allée de boules
Roje Dollo, 1932, Bear (dastumet gant Tangi)
ale bouloù
nalé boulo
[nale bulo]
allée de boule
Daniel Bihan, 1950, Bear (dastumet gant Julien)
e-tal ar plankenn
[tɑl 'plɑ̃ɳkən]
à côté de la planche [bordure, aux boules]
Dominik Baodour, 1965, Bear (dastumet gant Tangi)
arri zo tosennoù
[ɑj zo to'seno]
il y a des bosses [sur l'allée de boules]
Dominik Baodour, 1965, Bear (dastumet gant Tangi)
bouc'h eo
[buh e̞]
elle est lourde [peu roulante, allée de boules]
Dominik Baodour, 1965, Bear (dastumet gant Tangi)