Klask
« re »
Frazennoù kavet : 1789
Pajennoù : 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90
-
👂 🔗 Kerguntuilh ya ! Kerguntuilh, aze zo eu... un [dolmen, Kerguntuilh, ha on bet pa... pa oan bihan gant ar re... an hini a rae skol din, 'h aemp da vale aze, e Kerguntuilh, Kerguntuilh ! Kerguntuilh ya
[kɛꝛˈgytyʎ ja - kɛꝛˈgytyj - ... - ... - kɛꝛˈgytyʎ - ... - ... - ... - ... – e kɛꝛˈgytyʎ - kɛꝛˈgytyl - kɛꝛˈgytyʎ ja]
Tregastell
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Pier Terrien, ganet e 1948 e Pleuveur-Bodou, o chom e Pleuveur-Bodou, tud bet ganet e Pleuveur-Bodou / Tregastell.Dastumer : Tangi (2023-10-31)
-
👂 🔗 Oh ! Petra a oa arriet aze ? Ato ! Ar re-seoù, 'oa ket ma zad-kozh, e oa e dad. Ha gwechall, e vije un n'onn petra aze evel-se, en-dro da Blistin, e vije xxx ( ?), e-kerzh gouel Mikael e vije se, ha 'h aent gant o loened betek du-hont evit gwerzhañ anezhe kwa. Kezeg, saout, voilà ! Pas traoù all, met añfin, loened eu... ya ! Hag aze... boñ !
[...]
Oh ! Qu'est-ce qui était arrivé là ? Eh bien ! Ceux-là, ce n'était pas mon grand-père, c'était son père. Et autrefois, il y avait un je ne sais quoi comme ça, autour de Plistin, il y avait xxx ( ?), c'était à la Saint-Michel, et ils allaient jusqu'à là-bas avec leurs animaux pour les vendre quoi. Des chevaux, des vaches, voilà ! Pas autre chose, mais enfin, des animaux euh... oui ! Et là... bon !
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Janed Nikol (Rouvrais), ganet e 1929 e Pleuveur-Bodou, o chom e Pleuveur-Bodou, tud bet ganet e Pleuveur-Bodou / Pleuveur-Bodou.Dastumer : Tangi (2023-10-18)
-
👂 🔗 Krec'h Servel zo a... a... a-gleiz ya, eu... uheloc'h un tamm evit Troc'hillio, ya, Krec'h Servel, ya ! ya, ya... anavezout a raen tout... tout ar re-seouig hañ !
[ˌkɹ̥e̞xˈseꝛwe̞l ... - ... - ... ˌtɾ̥ohiˈliˑo – ja - ˌkɾ̥e̞xˈseꝛwe̞l – ja – ja ja - ... - ...]
Servel
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Janed Nikol (Rouvrais), ganet e 1929 e Pleuveur-Bodou, o chom e Pleuveur-Bodou, tud bet ganet e Pleuveur-Bodou / Pleuveur-Bodou.Dastumer : Tangi (2023-10-18)
-
👂 🔗 Traou an Dour... ya, Traou an Dour zo du-hont, memes kouign gant eu... gant... petore anv 'teus lâret ? Ker... ya ! pe Kerbere... Kerberenez, n'eo ket se 'teus lâret ? ya, ha se... ar re-seoù zo tout pas pell deus Traou an Dour hañ ! ar re-seoù a ra parti kazi-tout deus Traou an Dour !
[ˌtɹ̥ɔwənˈduˑɻ - ja - ˌtɾ̥ɔwənˈduˑɻ ... - ... - ... - ... - ... – ja - ... - ˌkɛꝛbeˈɾeˑne̞s - ... – ja - ... - ... ˌtɾ̥ɔwənˈduˑɻ ... - ... ˌtɾ̥ɔwənˈduˑɻ]
Servel
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Janed Nikol (Rouvrais), ganet e 1929 e Pleuveur-Bodou, o chom e Pleuveur-Bodou, tud bet ganet e Pleuveur-Bodou / Pleuveur-Bodou.Dastumer : Tangi (2023-10-18)
-
👂 🔗 oa ket aze a-raok, hennezh zo... hennezh zo graet eu... nebeutoc'h evit kant vloaz zo kwa ! an Daol Blad zo goude, ya ! ha goude ? petore anv 'deus ar re-seoù ? gant ar re-seoù omp mignoned aze...
[... - ... - ... - ... - ɑ̃nˌdo̞ˑlˈblaˑt – ja - ... - ... - ...]
Servel
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Janed Nikol (Rouvrais), ganet e 1929 e Pleuveur-Bodou, o chom e Pleuveur-Bodou, tud bet ganet e Pleuveur-Bodou / Pleuveur-Bodou.Dastumer : Tangi (2023-10-18)
-
👂 🔗 e skol e oan en ti ar seurezed, hag ar re-seoù zo... eskuz ac'hanon hañ ! un tamm mat a... gisti, na blije ket dezhe nemet ar reoù pinvidik
[...]
à l'école j'étais chez les soeurs, et celles-là sont... excuse-moi hein ! pas mal de... salopes, elles n'aimaient que les riches
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Annig Morvan (ar C'hampion), ganet e 1933 e Pleuveur-Bodou, o chom e Trebeurden, tud bet ganet e Servel / Perroz-Gireg.Dastumer : Tangi (2013-10-14)
-
👂 🔗 ha Pont an Dug ya, tost... pelloc'h deus bourk Pleuveur, voilà ! a-dehoù, ah, ya ! ar re-seoù a oa en-kichen, Pont an Dug, Pont an Dug... e oa un tamm hent bihan hag a gase da... da... da... d'ar parkoù... eu... d'ar c'hoad, d'ar c'hoad
[a ˌpõnɑ̃nˈdyg ja - ... - ... plœˈvœˑɻ - ... - ... - ˌpõnɑ̃nˈdyk - ˌpõnɑ̃nˈdyk - ... - ... - ... - ... - ... - ...]
Pleuveur-Bodou
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Annig Morvan (ar C'hampion), ganet e 1933 e Pleuveur-Bodou, o chom e Trebeurden, tud bet ganet e Servel / Perroz-Gireg.Dastumer : Tangi (2013-10-14)
-
👂 🔗 Gwazh ar Gailher ! Gwazh ar Ga... ah, ben ya ! met ar re-seoù zo war an hent bras, pe e-kichen an hent bras
[ˌgwaˑzəˈgajɛɻ - ... - ... - ... - ...]
Pleuveur-Bodou
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Annig Morvan (ar C'hampion), ganet e 1933 e Pleuveur-Bodou, o chom e Trebeurden, tud bet ganet e Servel / Perroz-Gireg.Dastumer : Tangi (2013-10-14)
-
👂 🔗 ar vilin... ar vilin-avel, memes tra evel an hini a oa en Dosenn, memes tra, unan ront, unan ront aze, ar Vi... ya, ar Vilin Gozh ya, ya, oh, kazi memes oad 'dea ar re-seoù sur a-walc'h, me 'meus soñj da welet Mil... Milin Grec'h Meur, ha... en Dosenn aze, hag e oa... e oa (ket nemet ?) un antre d'an doenn ken, en he... en he flas, ha petra a oa graet nemet penturiñ anezhi en gwenn, ha me 'ma goullet gant ma zad evel-se, « petra zo kaoz xxx ( ?) penturiñ honnezh e gwenn ? » hag e rae ur mark da... da... da... da... d'ar vartoloded er mor
[... - ... - ... e̞nˈdo̞se̞n - ... - ... - ... - ... - ja - ˌviˑlinˈgoˑz ja - ja - ... - ... - ... - ... - ˌmiˑlin ˌgɣe̞ꭗˈmœˑɻ - ... - e̞nˈdo̞se̞n ... - ... - ... - ... - ... - ... - ... - ... - ...]
Pleuveur-Bodou
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Job Karre, ganet e 1933 e Pleuveur-Bodou, o chom e Pleuveur-Bodou, tud bet ganet e Pleuveur-Bodou / Pleuveur-Bodou.Dastumer : Tangi (2023-10-11)
-
👂 🔗 Lost ar Stank ! ya, ha... 'meus bet klevet ma zad o komz... n'onn ket just a-walc'h pelec'h e oa, aze e oa re hag a oa... a oant laer, laer evel an dour, e vije graet « tud Lost ar Stank » dionte
[ˌlo̞stəˈstɑ̃ŋˤ - ja - ... - ... - ... - ... - ... - ... - ... ˌlo̞stəˈstɑ̃ŋˤ ...]
Pleuveur-Bodou
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Job Karre, ganet e 1933 e Pleuveur-Bodou, o chom e Pleuveur-Bodou, tud bet ganet e Pleuveur-Bodou / Pleuveur-Bodou.Dastumer : Tangi (2023-10-11)
-
👂 🔗 Le Linkin ? an Hinkin ! ah, ya, ya, ya ! an Hinkin, oh ben ça... ar re-seoù a anavezan evel ma godell aze ! pa oamp yaouank... ma ('h an ?) e skol, en Perroz, er Rad !
[... - əˈniŋkin – a ja ja ja - əˈniŋkin - ... - ... - ... - ... pe̞ˈɾoˑz - e ˈɾɑˑd̥]
Perroz-Gireg
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Remond ar Bozeg, ganet e 1933 e Perroz-Gireg, o chom e Pleuveur-Bodou, tud bet ganet e Louaneg / Trebeurden.Dastumer : Tangi (2023-10-31)
-
👂 🔗 1. a-enep... a-geñver da Roch-Putio 2. ya, ar Roch-Putio 1. met 'oa ket ur ger brezhonek, se a oa anv... anv ar re a... 2. a dalc'he ur vengleuz 1. o terc'hel ur vengleuz ha... 2. hag e oa an aotrou Roche 1. Roche 2. hag an aotrou Peutiot 1. Peutiot ! hag eu... tud ar vro 'deva brezhonekaet... an distagadur hag e oa deut da vezañ... 2. hemañ zo o labourat e ti Roch-Putio ! 1. Roch... Roch-Putio ya !
1. [... - ... ʁɔʃˈpyco] 2. [ja - ʁɔʃˈpyco] 1. [... - ... - ...] 2. [...] 1. [...] 2. [...] 1. [...] 2. [...] 1. [... - ... - ...] 2. [... ʁɔʃˈpyco] 1. [... - ʁɔʃˈpyco ja]
1. contre... au niveau de « Roche-Peutiot » 2. oui, « Roche-Peutiot » 1. mais ce n'était pas un mot breton, ça c'était le nom... le nom de ceux qui... 2. qui exploitait la carrière 1. qui tenait une carrière et... 2. et il y avait monsieur Roche 1. Roche 2. et monsieur Peutiot 1. Peutiot ! et euh... les gens du pays avaient bretonnisé... la prononciation et elle était devenue... 2. lui il travaille chez « Roche-Peutiot » ! 1. Roche... Roche-Peutiot oui !
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant :
– Gireg Konan, ganet e 1951 e Perroz-Gireg, o chom e Perroz-Gireg, tud bet ganet e Perroz-Gireg / Perroz-Gireg.
– Maivon Gwilhou, ganet e 1955 e Perroz-Gireg, o chom e Perroz-Gireg, tud bet ganet e Bear / Servel.Dastumer : Tangi (2023-10-14)
-
👂 🔗 ar re-seoù a oa tud maluruz evel ar reoù all ivez ! xxx ( ?) an dud a soñj gante e oant... 'oant ket... 'oant ket tout... 'oant ket tout kanailhez hañ ! na... na les nazis 'oant ket ivez tout hañ ! na prest da vezañ !
[...]
ceux-là étaient des gens malheureux comme les autres hein ! xxx ( ?) les gens pensent qu'ils étaient... ils n'étaient pas... ils n'étaient pas tous... ils n'étaient pas tous desvauriens ! ni... ni les nazis ne l'étaient pas tous non plus ! ni sur le point de le devenir !
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Yann-Glaod ar Govig, ganet e 1949 e Perroz-Gireg, o chom e Perroz-Gireg, tud bet ganet e Perroz-Gireg / Ploubêr.Dastumer : Tangi (2023-09-23)
-
👂 🔗 Kornig ? a zo... a-raok arruout er Sklaerder, aze e oa eu... unan o chom eu... me zo bet aze a-wechoù... ma zad a gase ur porc'hell aze, eñ a oa o chom hag ar re-seoù... hi a oa... ur c'hoar-gaer da ma zad, gwechall, Kornig ya, (honnezh a... a-raok ?) arruout er Sklaerder
[ˈkɔꝛnik - ... - ... ˈskle̞ꝛde̞ꝛ - ... - ... - ... - ... - ˈkɔꝛnig ja - ... - ... ˈskle̞ꝛde̞ꝛ]
Perroz-Gireg
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Yann-Glaod ar Govig, ganet e 1949 e Perroz-Gireg, o chom e Perroz-Gireg, tud bet ganet e Perroz-Gireg / Ploubêr.Dastumer : Tangi (2023-09-23)
-
👂 🔗 ah ! eu... eh, an Hedrou ! met an Hedrou bremañ zo... evit... evit eu... ar vakañsoù ar re yaouank, aze e oa...
[... - aˈneˑdɣu - ... əˈneˑdɣu ... - ...]
Perroz-Gireg
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Yann-Glaod ar Govig, ganet e 1949 e Perroz-Gireg, o chom e Perroz-Gireg, tud bet ganet e Perroz-Gireg / Ploubêr.Dastumer : Tangi (2023-09-23)
-
👂 🔗 ha me, pa 'h aen da... d'an aod ha da gerc'hat bezhin da Borzh ar Gored, pa oa re... pa 'oa ket re a sirkulasion en Perroz, me a diskenne bud aze, ken (a-benn aze ?) goude e droen a-gleiz, hag e arrien diouzhtu e Porzh ar Gored en traoñ du-hont, da gerc'hat bezhin
[... - ... - ... ˌbɔꝛzaˈgoˑe̞t - ... - ... - ... - ... - ... ˌpɔꝛzaˈgoˑe̞d ... - ...]
Perroz-Gireg
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Yann-Glaod ar Govig, ganet e 1949 e Perroz-Gireg, o chom e Perroz-Gireg, tud bet ganet e Perroz-Gireg / Ploubêr.Dastumer : Tangi (2023-09-23)
-
👂 🔗 La Rue a vije graet dionte pe Le Ru, e vije graet anv ar gomanant, gwelet 'teus ? ar Ru, er Ru, met eu... an hini zo e-barzh o chom, he zud a oa aze ha 'deus heritet deus eu... deus ar re-seoù, 'da graet un ti aze, bremañ... goude 'da gwerzhet al lojeiz kozh
[... - ... - ... - aꝛˈʁyˑ - ɛꝛˈʁyˑ - ... - ... - ... - ... - ... - ... - ...]
Perroz-Gireg
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Yann-Glaod ar Govig, ganet e 1949 e Perroz-Gireg, o chom e Perroz-Gireg, tud bet ganet e Perroz-Gireg / Ploubêr.Dastumer : Tangi (2023-09-23)
-
👂 🔗 ya, honnezh zo ur c'hra... honnezh zo ur c'hra... unan deus ar c'hra sontañ zo en Perroz, ha pa 'ma pevarzek vloaz 'ma... a gleven ar re all e skol o lâret evel-se « me 'meus savet Gra Landerval, me, Gra Landerval », « ma oc'h kat c'hwi d'ober, me 'h a d'ober ivez ! met 'lârin ket... 'lârin ket pegoulz e rin ! »
[ja - ... - ... - ... pɛˈʁoˑs - ... - ... - ... ˌgʁalɑ̃nˈdɛꝛval - ... - ˌgʁalɑ̃nˈdɛꝛval - ... - ...]
Perroz-Gireg
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Yann-Glaod ar Govig, ganet e 1949 e Perroz-Gireg, o chom e Perroz-Gireg, tud bet ganet e Perroz-Gireg / Ploubêr.Dastumer : Tangi (2023-09-23)
-
👂 🔗 ha goude, e darc'hez da vont war... war... a-gleiz, hag e chomez war Krec'h... Krec'h Gwegan, Krec'h Gwegan a oa... hoñ a oa ur gomanant... hag ar re-seoù, 'meus aon, e oant... e oant deus... Kosig oc'h anv, Kosig, hag ar re-seoù a oa, 'meus aon, ar broprieterien war... n'onn ket hag-eñ 'oant ket... un noter dionte pe unan bennaket all, Kosig !
[... - ... - ... - ... - ... ke̞x - ke̞xˈkweˑgən - kwe̞xˈkweˑgən ... - ... - ... - ... - ... - ... - ˈkosik ... - ˈkosik - ... - ... - ... - ... - ... - ˈkosik]
Perroz-Gireg
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Yann-Glaod ar Govig, ganet e 1949 e Perroz-Gireg, o chom e Perroz-Gireg, tud bet ganet e Perroz-Gireg / Ploubêr.Dastumer : Tangi (2023-09-23)
-
👂 🔗 1. Kerewen Uhelañ, Kerewen Izelañ, daou Gerewen a oa... 2. ya ! se zo kao... se zo kaoz... ar re-seoù a oa Keryvon, e vije graet Keryvon deusonte, met Kerewen an hini e oant sañset
1. [kɛˌɣewənyˈe̞lɑ̃ - kɛˌɣewəniˈze̞lɑ̃ - ... gɛˈɣewən ...] 2. [ja] 1. [... - ... - ... kɛˈɻewən ...]
Pleuveur-Bodou
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant :
– Frañsiz an Olier, ganet e 1935 e Plouilio, o chom e Pleuveur-Bodou, tud bet ganet e Plouilio / Tonkedeg.
Deut eo da chom da Bleuveur-Bodou da 11 vloaz.
– Mari-Terez Derrien, ganet e 1938 e Plouilio, o chom e Pleuveur-Bodou, tud bet ganet e Plouilio / Plouared.
Deut da chom da Bleuveur-Bodou da 24 vloaz.Dastumer : Tangi (2023-09-23)
Pajennoù : 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90