Klask
« tamm »
Frazennoù kavet : 2243
Pajennoù : 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113
-
🔗 aze e oa ur gannerez hag a oa o chom bah eu... un tamm ti bihan gant stol war-benn
[...]
là il y avait une lavandière qui habitait dans euh... une toute petite maison avec des tôles dessus
Gant : Ived Jugon, ganet e 1937 e Koadaskorn, o chom e Pontrev, tud bet ganet e Koadaskorn / Koadaskorn.
Da nav bloaz he deva dilojet deus Koadaskorn da BleuzalDastumer : Tangi (2023-11-25)
-
🔗 Kerfort zo un tamm bihan pel... eu... ya, Kerfort ya
[kɛɻˈfɔɻt ... - ... – ja - kɛɻˈfɔɻt ja]
Pleuzal
Gant : Ived Jugon, ganet e 1937 e Koadaskorn, o chom e Pontrev, tud bet ganet e Koadaskorn / Koadaskorn.
Da nav bloaz he deva dilojet deus Koadaskorn da BleuzalDastumer : Tangi (2023-11-25)
-
🔗 se zo un tamm bihan uheloc'h evit... evit... ar Gernevez zo uheloc'h, petra a oa a-raokoc'h ? pa oas-te o chom er Gernevez e oa ar Gernevez tout aze
[... - ... - ˌgɛɻˈnewe ... - ... - ... ˌgɛɻˈnewe ... ˌgɛɻˈnewe ...]
Pleuzal
Gant : Ived Jugon, ganet e 1937 e Koadaskorn, o chom e Pontrev, tud bet ganet e Koadaskorn / Koadaskorn.
Da nav bloaz he deva dilojet deus Koadaskorn da BleuzalDastumer : Tangi (2023-11-25)
-
🔗 1. peseurt anv a oa ar re-se ? 2. Poull ar Raned ! 1. Poull ar Raned, aze, oh... 'h ez un tamm bihan... ya, Poull ar Raned 2. met aze 'oa menaj ebet 1. aze 'oa menaj ebet, nann, ya 2. un ti a oa aze 1. un ti a oa aze 2. Poull ar Raned 1. e-kichen... pas pell deus ar Mengleuzio, Poull ar Raned
1. [...] 2. [ˌpulˈɻɑ̃ˑnət] 1.[ˌpulˈɻɑ̃ˑnət - ... - ... - ja ˌpulˈɻɑ̃ˑnət] 2. [...] 1. [... - ja] 2. [...] 1. [...] 2. [ˌpulˈɻɑ̃ˑnət] 1. [... - ... mɛ̃ŋˈglœjo - ˌpulˈɻɑ̃ˑnət]
Pleuzal
Gant : Ived Jugon, ganet e 1937 e Koadaskorn, o chom e Pontrev, tud bet ganet e Koadaskorn / Koadaskorn.
Da nav bloaz he deva dilojet deus Koadaskorn da BleuzalDastumer : Tangi (2023-11-25)
-
👂 🔗 on bet un tamm bihan er skol ba Lanvilin, n'on ket bet pell met un tamm bihan on bet er skol e Lanvilin, deus Traou Kanton, war ma zreid
[... ˌlɑ̃nˈviˑlin - ... ˌlɑ̃nˈviˑlin - ... ˌtɹ̥ɔwˈkɑ̃tõn - ...]
Koatreven
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Mari-Nouel Rolland, ganet e 1939 e Koatreven, o chom e Lanvilin, tud bet ganet e Langoad / Kemperven.Dastumer : Tangi (2023-11-15)
-
🔗 euh [1]956 'ma prenet amañ, gant-se hemañ a oa an ti kentañ, Kerewen, an ti bihan zo e-tal-kichen, Kerewen, an ti un tamm bihan brasoc’h, Kerewen, an ti bihan goude, Kerewen, hag an ti bihan bihanoc’h, Kerewen ivez !
[... - ... - ke̞ˈɾe̞wən - ... - ke̞ˈɾe̞wən - ... - ke̞ˈɾe̞wən - ... - ke̞ˈɾe̞wən - ... - ke̞ˈɾe̞wən ...]
Trezeni
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Andre ar Pommeleg, ganet e 1934 e Louaneg, o chom e Trezeni, tud bet ganet e Trezeni / Kawan.Dastumer : Tangi (2023-11-08)
-
🔗 se zo un tamm bihan evel amañ, Keréon a vez lâret Kerewen, amañ omp...
[... - ... ke̞ˈɾe̞wən ... - ...]
Trezeni
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Andre ar Pommeleg, ganet e 1934 e Louaneg, o chom e Trezeni, tud bet ganet e Trezeni / Kawan.Dastumer : Tangi (2023-11-08)
-
🔗 ya, met an daou venaj a oa stok an eil deus egile ! hag eu... Prad Izeg Bras eo e-lec’h emañ... e-lec’h emañ ar serrioù aze, ha Prad Izeg Vihan a oa... er c’hostez-mañ, hag ar menaj a oa un tamm bihan bihanoc’h, ‘oa ket kalz a zouar, da heul
[ja - ... - ... - ˌpɹ̥aˈdiˑzəgˈbɻaˑs ... - ... - a pɹ̥aˌdiˑzəgˈviˑən ... - ... - ... - ... - ...]
Trezeni
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Andre ar Pommeleg, ganet e 1934 e Louaneg, o chom e Trezeni, tud bet ganet e Trezeni / Kawan.Dastumer : Tangi (2023-11-08)
-
🔗 izeloc'h evit ar Bosu un tamm bihan peogwir ‘ma... amañ e oa ur c’hra, pa deuez deus Trezeni amañ eo... eo ar c’hra aze an hini... e oa ar Bosu e-lec’h zo... graet marchennoù evit eu... an telefon, me n’onn ket pe eo EDF pe telefon zo aze, ‘ba ar c’hra, ha eo ar c’hra an hini a oa... a oa graet ar Bosu dionti d’ar c’houlz-se
[... ˈbosy ... - ... - ... tɹ̥eˈzeˑni ... - ... - ... ˈbosy ... - ... - ... - ... - ... - ... ˈbosy ...]
Trezeni
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Andre ar Pommeleg, ganet e 1934 e Louaneg, o chom e Trezeni, tud bet ganet e Trezeni / Kawan.Dastumer : Tangi (2023-11-08)
-
🔗 Kerelleg ya, Kerelleg, ya ! se zo... peogwir e-skrec’h eo... Sant-Juluan, Saint-Julien zo e-skrec’h, ha Kerelleg zo un tamm bihan izeloc’h
[ke̞ˈɣe̞le̞g ja - ke̞ˈɣe̞le̞k - ja - ... - ... - ˌʒɑ̃nʒyˈlyˑɑ̃n - ... - a ke̞ˈɣe̞le̞g ...]
Trezeni / Lanvilin
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Andre ar Pommeleg, ganet e 1934 e Louaneg, o chom e Trezeni, tud bet ganet e Trezeni / Kawan.Dastumer : Tangi (2023-11-08)
-
👂 🔗 Komanant Merrien zo nesoc'h da... da... d'ar bourk ma kerez, egile zo un tamm... aze e oa daou venaj, ar Vod
[ko̞ˌmɑ̃nˈme̞ˑɣje̞n ... - ... - ... - ... - ... - ə̆ˈỽoˑt]
Rospez
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Ivona an Nedeleg (Razaved), ganet e 1936 e Ploubêr, o chom e Rospez, marvet e 2025, tud bet ganet e Ploubêr / Ploulec'h.
Bet tremenet he yaouankiz en Brelevenez ; deut da chom da Rospez en 1958Dastumer : Tangi (2024-01-03)
-
👂 🔗 Lezenor, etrezek ac'hanta... Sant-H... e-kichen Sant-Herbod, ma ouzout pelec'h emañ, ya, aze, un tamm bihan izeloc'h pa 'h aer etrezek eu... Milin ar Genkiz
[leˈzeˑnɔɻ - ... - sɑ̃nt - ... sɑ̃nˈtɛɹbɔt - ... - ja - ... - ... - ˌmiˑlinˈge̞ŋkis]
Ploulecˈh
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Ivona an Nedeleg (Razaved), ganet e 1936 e Ploubêr, o chom e Rospez, marvet e 2025, tud bet ganet e Ploubêr / Ploulec'h.
Bet tremenet he yaouankiz en Brelevenez ; deut da chom da Rospez en 1958Dastumer : Tangi (2024-01-03)
-
👂 🔗 met Ploulec'h, a-hend-all, me n'anavezan ket, anavezout a ran un tamm met pas da c'hoût eu...
[... pluˈleˑx - ... - ... - ...]
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Ivona an Nedeleg (Razaved), ganet e 1936 e Ploubêr, o chom e Rospez, marvet e 2025, tud bet ganet e Ploubêr / Ploulec'h.
Bet tremenet he yaouankiz en Brelevenez ; deut da chom da Rospez en 1958Dastumer : Tangi (2024-01-03)
-
👂 🔗 Met 'blij ket din lakat anezhi noz. Oh nann, aze ec'h out kat da derañjiñ an dud tout. Anfin… A-wechoù 'lakan anezhi tamm bihan. 'Vezer ket bet gwech ebet, pa 'meus bet laket anezhi, 'lavaret din da serriñ anezhi… Amañ 'vez kalm an traoù, [?] peurvuiañ. Pep hini en e loch.
Je n'aime pas la mettre le soir [allumer la télé]. Oh non, là tu peux déranger tout le monde. Enfin… Parfois je la mets un petit peu. On n'est jamais venu, quand je l'ai mise, me dire de l'éteindre… Ici c'est calme en général. Chacun dans sa chambre.
Gant : plac'h, ganet e 1925 e Bear, o chom e Trezelan (Bear), marvet e 2021.
Dastumer : Riwal (2013-01-13)
-
👂 🔗 ben... Kerwegan eo ti eu... an hini zo aet da ganañ xxx ( ?), Pier... ar Gwajo, e-tal... Chapel Keralan, dindan un tamm bihan eu... dis... n'emañ ket a-bell ya, Kerwegan ya
[... - ˌkɛꝛˈweˑgən ... - ... - pjɛꝛ ˈgwaˑʒo - ... - ˌʃapəl ke̞ˈɣaˑn - ... - ... - ... - ja ja ja - ˌkɛꝛˈweˑgɑ̃n ja]
ben... Kerwegan c'est chez euh... celui qui est allé chanter xxx ( ?), Pierre... Le Goaziou, à côté... de Chapel Keralan, en-dessous un petit peu euh... à l'éc... ce n'est pas loin oui, Kerwegan oui
Louaneg
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Remond Daniel, ganet e 1942 e Louaneg, o chom e Louaneg, tud bet ganet e Louaneg / Louaneg.Dastumer : Tangi (2023-10-26)
-
👂 🔗 hag aze, Keruado 'meus lâret aze, Keruado zo ti Louis L'hévéder, met eñ zo un tamm mat uheloc'h kwa, eñ zo e-tal ar Vouster, Keruado
[... - ˌkɛɣyˈaˑdo ... - ˌkɛɣyˈaˑdo ... - ... aˈvustɛꝛ - ˌkɛɣyˈaˑdo]
Louaneg
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Remond Daniel, ganet e 1942 e Louaneg, o chom e Louaneg, tud bet ganet e Louaneg / Louaneg.Dastumer : Tangi (2023-10-26)
-
👂 🔗 pelloc'h zo Kergouriou (e gavez ?)... met se zo pelloc'h, Kergouriou zo pelloc'h, un tamm mat ! ya... Kergouriou, ma... ma donton a oa aze, o terc'hen menaj
[... ˌkɛɹguˈɻjuˑ ... - ... - ˌkɛɹguˈɻiˑu ... - ... – ja - ˌkɛɹguˈɻiˑu - ... - ... - ...]
Priel
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Jozef Peron, ganet e 1939 e Planiel, o chom e Priel, tud bet ganet e Planiel / Planiel.
Deut da chom da Briell pa oa bugel.Dastumer : Tangi (2023-10-25)
-
👂 🔗 Kario zo ur c'hastell ! hag ur menaj ivez, hag ar menaj zo xxx ( ?), ur breur da Jerar ar Meur hag ur breur d'an hini zo 'ba Lann ar Goailh, zo o terc'hen menaj eu... aze ivez kwa ! met bremañ 'neus laosket e douar ha int aet un tamm gant eu... un... unan deus Ploubaz ivez, Lec'h... Lec'hvihan, Lec'hvihan ivez, ya !
[kaˈɻiˑo ... - ... - ... - ... - ... ˌlɑ̃nˈgwaj - ... - ... - ... - ... - ... - le̞ʒˈviˑən - le̞ʒˈviˑən ... – ja]
Priel
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Jozef Peron, ganet e 1939 e Planiel, o chom e Priel, tud bet ganet e Planiel / Planiel.
Deut da chom da Briell pa oa bugel.Dastumer : Tangi (2023-10-25)
-
👂 🔗 un tamm bihan pelloc'h zo ur groaz, a-raok diskenn ar Beg Melen zo ur groaz 'ba ar c'hreiz eu...
[... - ... ˌbegˈmeˑlən ...]
Priel
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Jozef Peron, ganet e 1939 e Planiel, o chom e Priel, tud bet ganet e Planiel / Planiel.
Deut da chom da Briell pa oa bugel.Dastumer : Tangi (2023-10-25)
-
👂 🔗 pelloc'h evit Gerflaka ? eu... d'ar c'houlz-se e oa ur menaj bihan, Ifig ar Rouz... ha Rozarc'h, a vije graet doute, ur menaj bihan... un tamm... tamm bihan... pelloc'h evit Kerflaka, un tamm menaj bihan à gauche pelloc'h, un aneval a oa
[... gɛꝛˈflaka - ... - ... – a ˈɻoˑzax - ... - ... - ... - ... kɛꝛˈvlaka - ... - ...]
plus loin que Gerflaka ? euh... à cette époque-là il y avait une petite ferme, Yves Le Roux... et Rozarc'h, qu'on les appelait, une petite ferme... un peu... un petit peu... plus loin que Kerflaka, une petite ferme à gauche plus loin, il y avait un cheval
Priel
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Jozef Peron, ganet e 1939 e Planiel, o chom e Priel, tud bet ganet e Planiel / Planiel.
Deut da chom da Briell pa oa bugel.Dastumer : Tangi (2023-10-25)
Pajennoù : 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113