Klask
« tu »
Frazennoù kavet : 1840
Pajennoù : 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92
-
👂 🔗 n'onn ket dre benaos... 'nea graet konesañs gant honnezh, met homañ bremañ, n'eo ket drol, a oar pevar langaj, ah, ben ya ! aze emañ en un otel en Perroz o... eo evel réceptionniste kwa ! resevañ n'onn petra, an estrañjourien surtout kwa ! voilà ! peneogwir... ar galleg a ouie, boñ... penegwir, he zad... a ouie an n'onn petra, penaos eu... a ouie saoz, a ouie alman, ya ! ya, he zad-kozh deus an tu-se a ouie alman
[pe̞ˈɾoˑz]
je ne sais comment... il avait fait connaissance avec elle, mais elle maintenant, ce n'est pas étonnant, sait quatre langues, ah, ben oui ! là elle est dans un hôtel à Perroz en train de... elle est comme réceptionniste quoi ! recevoir je ne sais qui, les étrangers surtout quoi ! voilà ! puisque... elle savait le français, bon... puisque, son père... savait je ne sais quoi, comment euh... savait l'anglais, savait l'allemand, oui ! oui, son grand-père de ce côté-là savait l'allemand
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Janed Nikol (Rouvrais), ganet e 1929 e Pleuveur-Bodou, o chom e Pleuveur-Bodou, tud bet ganet e Pleuveur-Bodou / Pleuveur-Bodou.Dastumer : Tangi (2023-10-18)
-
👂 🔗 ha « kailhar » ouzhpenn ya ! Gwazh ar Gailhar, mmm... met dont a raent 'meus aon... a'devant un hent d'arriout aze evel-se, pas pell deus Krec'h Meur, e arrient war an hent, war hent Pleuveur da vont d'ar bourk, ah, ya ! voilà ! ya, dre ma welemp anezhe o tont, ya, e-lec'h... ya, ya ! marteze e oa berroc'h dezhe da dont dre aze evit mont dre an tu all
[... - ˌgwaˑzəˈgajaɻ - ... - ... - ... ˌkɾ̥e̞ꭗˈmœˑr - ... - ... plœˈvœˑɾ ... – a ya - ... - ... - ... - ... – ja ja - ...]
Pleuveur-Bodou
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Janed Nikol (Rouvrais), ganet e 1929 e Pleuveur-Bodou, o chom e Pleuveur-Bodou, tud bet ganet e Pleuveur-Bodou / Pleuveur-Bodou.Dastumer : Tangi (2023-10-18)
-
👂 🔗 hag e oant kerent... d'ar reoù a oa en Ti Poazh, du-hont en tu all, kerent e oant
[... - ... e̞n ˌtiˈpwaˑs - ... - ...]
Pleuveur-Bodou
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Janed Nikol (Rouvrais), ganet e 1929 e Pleuveur-Bodou, o chom e Pleuveur-Bodou, tud bet ganet e Pleuveur-Bodou / Pleuveur-Bodou.Dastumer : Tangi (2023-10-18)
-
👂 🔗 hag a-fas, en tu all d'an hent, e oa... e oa... penaos e vije graet deus se ? petore anv a vije graet deus se ? ah, merde alors ! just ! an Ti Poazh, an Ti Poazh ya
[... - ... - ... - ... - ... - ˌtiˈpwaˑs - ˌtiˈpwaˑs ja]
Pleuveur-Bodou
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Janed Nikol (Rouvrais), ganet e 1929 e Pleuveur-Bodou, o chom e Pleuveur-Bodou, tud bet ganet e Pleuveur-Bodou / Pleuveur-Bodou.Dastumer : Tangi (2023-10-18)
-
👂 🔗 hag un devezh e oan... 'ba un hent, un hent... pas un hent goudronet aze, un hent... kampagn, drez en un tu, drez en tu all... hag e oa... 'ma gwelet ur c'havalier oc'h arriout war gein e gazeg, ar buanañ ma c'halle, hag e oan en em skoet e-mesk an drez !
[...]
et un jour j'étais... dans un chemin, un chemin... pas un chemin goudronné là, un chemin... de campagne, des ronces d'un côté, des ronces de l'autre... et il y avait... j'avais vu un cavalier arriver à dos de cheval, le plus vite possible, et je m'étais jetée dans les ronces !
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Annig Morvan (ar C'hampion), ganet e 1933 e Pleuveur-Bodou, o chom e Trebeurden, tud bet ganet e Servel / Perroz-Gireg.Dastumer : Tangi (2013-10-14)
-
👂 🔗 tout an dud a lâre evel-se, hennezh... hennezh eo paotr ar Groaz Vin, hennezh eo... ha... penaos e vije lâret ? anv an hini a oa o chom e-barzh, hennezh eo... eu... Pierig ar Groaz Vin ou bien... tu vois ?
[... - ... - ... ˌgwazˈviˑn - ... - ... - ... - ... - ... - ... - ˌpje̞ˑiɟ ˌgɻwazˈviˑn ... - ...]
Servel
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Annig Morvan (ar C'hampion), ganet e 1933 e Pleuveur-Bodou, o chom e Trebeurden, tud bet ganet e Servel / Perroz-Gireg.Dastumer : Tangi (2013-10-14)
-
👂 🔗 ar vilin ya ! a oa en-dro d'ar Skiwig en un tu bennak
[... - ... ˈskiwiɟ ...]
Pleuveur-Bodou
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Annig Morvan (ar C'hampion), ganet e 1933 e Pleuveur-Bodou, o chom e Trebeurden, tud bet ganet e Servel / Perroz-Gireg.Dastumer : Tangi (2013-10-14)
-
👂 🔗 goude pa deuer en-dro, da dont war hent eu... war hent eu... Kernean ! aze emañ Kerlec'hweder, hag a... a dalc'hez da vont, war an hent-se, hag e arriez war an tu-dedoù
[... - ... - ... - kɛꝛˈneˑɑ̃n - ... ˌkɛꝛleˈhweˑde̞ɻ - ... - ... - ... - ...]
Pleuveur-Bodou
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Annig Morvan (ar C'hampion), ganet e 1933 e Pleuveur-Bodou, o chom e Trebeurden, tud bet ganet e Servel / Perroz-Gireg.Dastumer : Tangi (2013-10-14)
-
👂 🔗 en tu all d'an hent, hent... eu... Pleuveur da Lannuon, a-dehoù ! a-dehoù, se a vez lâret hein, a-dehoù ! a oa c'hoazh... daou venaj, Kervadeo... ya !
[... - ... - plœˈvœˑɹ da laˈnyˑõn - ... - ... - ... - ... - ˌkɛɹvaˈdeˑo – ja]
Pleuveur-Bodou
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Annig Morvan (ar C'hampion), ganet e 1933 e Pleuveur-Bodou, o chom e Trebeurden, tud bet ganet e Servel / Perroz-Gireg.Dastumer : Tangi (2013-10-14)
-
👂 🔗 Roskoez zo... zo en tu all, Roskoez ! ha se... ha se... un devezh 'ma lâret se da... da Menotte zo aze evel-se, zo ur (manoir ?) ivez, « petra eo, emezon-me, Ro... Roskanne ? pet... pet... petra... petra a sinifi Roskanne ? ça c'est un vieux nom j'ai dit, Roz 'ganne, Roz a ganne », d'ar c'houlz-se e vije stankoù kwa ! hag eo « Roz... Roz a ganne, Roskanne ! hag egile, zo en tu all, Roz a skoe ! gant... gant ar machin » tu vois, c'était ça ! Roskoez, ah, Roskoez zo war hent ar porzh 'vat ! ya ! diou... diou... diouzhtu goude Poull ar Ru
[ɻo̞sˈkoˑe̞s ... - ... - ˌɻo̞sˈkoˑe̞s - ... - ... - ... - ... - ... - ... - ... ɻosˈkanˑe̞ - ... - ... ɻosˈkanˑe̞ - ... - ... - ... - ... - ... - ... - ... - ɻosˈkanˑe̞ - ... - ... - ... - ... - ... - ... - ... - ˌɻo̞sˈkoˑe̞s – a - ˌɻo̞sˈkoˑe̞s ... - ... ˌpulaˈɻyˑ]
Pleuveur-Bodou
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Job Karre, ganet e 1933 e Pleuveur-Bodou, o chom e Pleuveur-Bodou, tud bet ganet e Pleuveur-Bodou / Pleuveur-Bodou.Dastumer : Tangi (2023-10-11)
-
👂 🔗 eñ e oan o klask bremañ-souden, Kervadig, ar C'huñv... Le Cun, ac'hanta, kavet 'teus anezhañ tu vois, Kervadig, daon... daon, nann ! daon, nann ! ya, Kervadig...
[... - kɛɹˈvɑˑdic - ... - ... - ... gwɛˈɾɑˑdyꝛ - ... - kɛɹˈvɑˑdic - ... - ... - ... – ja - kɛɹˈvɑˑdic]
Pleuveur-Bodou
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Job Karre, ganet e 1933 e Pleuveur-Bodou, o chom e Pleuveur-Bodou, tud bet ganet e Pleuveur-Bodou / Pleuveur-Bodou.Dastumer : Tangi (2023-10-11)
-
👂 🔗 Kervazen, pa 'h ez... pa 'h ez da Lannuon e oa... e oa... a oa à gauche, hag an Ti Poazh a oa... a oa... en tu all
[kɛɻˈvɑˑzən - ... - ... laˈnyˑõn ... - ... - ... – a ˌtiˈpwɑˑz ... - ...]
Pleuveur-Bodou
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Job Karre, ganet e 1933 e Pleuveur-Bodou, o chom e Pleuveur-Bodou, tud bet ganet e Pleuveur-Bodou / Pleuveur-Bodou.Dastumer : Tangi (2023-10-11)
-
👂 🔗 an Ti Poazh, ar Bivig an Ti Poazh a oa en tu all
[ˌtiˈpwɑˑz - ˌbiwic ˌtiˈpwɑˑz ...]
Pleuveur-Bodou
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Job Karre, ganet e 1933 e Pleuveur-Bodou, o chom e Pleuveur-Bodou, tud bet ganet e Pleuveur-Bodou / Pleuveur-Bodou.Dastumer : Tangi (2023-10-11)
-
👂 🔗 Traezh al Lern, Traezh al Lern... n'onn ket just a-walc'h... klevet 'meus komz deus Traezh al Lern, Traezh al Lern a gle bezañ... a gle bezañ en tu all aze evel-se
[ˌtɹ̥e̞zˈlɛɻn - ˌtɹ̥e̞zˈlɛɻn - ... - ... ˌtɹ̥e̞zˈlɛɻn - ˌtɹ̥e̞zˈlɛɻn ... - ...]
Pleuveur-Bodou - toponymes nautiques
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Job Karre, ganet e 1933 e Pleuveur-Bodou, o chom e Pleuveur-Bodou, tud bet ganet e Pleuveur-Bodou / Pleuveur-Bodou.Dastumer : Tangi (2023-10-11)
-
👂 🔗 ar Boutilh ? ar Boutilh, ar Boutilh, ar Boutilh, ar Boutilh... hañ ?! dindan eu... dindan eu... Ker... Kernivinenn aze, n'emañ ket aze ? tu bennak aze ? geo hañ ! ya, ya ! ya, ya, ya...
1. [buˈtil - buˈtil buˈtil buˈtil buˈtil buˈtil - kõˌvønɑ̃nˈbutil - ... - ... - ... - ... - ˌkɛꝛniˈviˑne̞n ... - ... - ... - ... - ja ja - ...]
Perroz-Gireg
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Remond ar Bozeg, ganet e 1933 e Perroz-Gireg, o chom e Pleuveur-Bodou, tud bet ganet e Louaneg / Trebeurden.Dastumer : Tangi (2023-10-31)
-
👂 🔗 Komanant Kornig zo a-us da Draezhtraou, deus tu ar Sklaerder
[ko̞ˌmɑ̃ˑnɑ̃nˈkɔꝛnig ... dʁe̞sˈtxɔw ... - ... aˈskle̞ꝛde̞ꝛ]
Perroz-Gireg
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Gireg Konan, ganet e 1951 e Perroz-Gireg, o chom e Perroz-Gireg, tud bet ganet e Perroz-Gireg / Perroz-Gireg.Dastumer : Tangi (2023-10-14)
-
👂 🔗 1. deus tu Traezhtraou, met war an uhel ivez 2. Kroaz ar Salud zo e penn eu... 1. Kroaz ar Salud, Kroaz ar Mogn 2. Kroaz ar Mogn
1. [... txe̞sˈtxɔw - ...] 2. [ˌkxwaˑzəˈzaˑlyd ...] 1. [ˌkxwaˑzəˈzaˑlyt - ˌkxwaˑzaˈmõɲ] 2. [ˌkxwaˑzaˈmõɲ]
Perroz-Gireg
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant :
– Gireg Konan, ganet e 1951 e Perroz-Gireg, o chom e Perroz-Gireg, tud bet ganet e Perroz-Gireg / Perroz-Gireg.
– Maivon Gwilhou, ganet e 1955 e Perroz-Gireg, o chom e Perroz-Gireg, tud bet ganet e Bear / Servel.Dastumer : Tangi (2023-10-14)
-
👂 🔗 1. ha Trogourt, en tu all d'an hent 2. Tro... Trogou... 1. da... da... da... d'an hent bras, Trogourt met distaget e vez Trogourt
1. [a txoˈguʁ̥t - ...] 2. [tɾ̥o - tɾ̥uˈgu] 1. [...] 2. [txoˈgurt̚ ... txuˈgurt] 1. [txuˈgurt ...] 2. [txuˈgurt ja] 1. [ja] 2. [ja]
Perroz-Gireg
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant :
– Maivon Gwilhou, ganet e 1955 e Perroz-Gireg, o chom e Perroz-Gireg, tud bet ganet e Bear / Servel.
– Gireg Konan, ganet e 1951 e Perroz-Gireg, o chom e Perroz-Gireg, tud bet ganet e Perroz-Gireg / Perroz-Gireg.Dastumer : Tangi (2023-10-14)
-
👂 🔗 1. Gwazh ar Prad ya 2. Gwazh ar Prad zo aze ? 1. Gwazh ar Prad a zo aze 2. nann, se... ah bon ? 1. en un tu bennak aze, ya, ya ! 2. biskoazh klevet
1. [ˌgwasˈpxaˑd ja] 2. [ˌgwasˈpxaˑt ...] 1. [ˌgwasˈpxaˑd ...] 2. [... - ...] 1. [...] 2. [...]
Perroz-Gireg
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant :
– Gireg Konan, ganet e 1951 e Perroz-Gireg, o chom e Perroz-Gireg, tud bet ganet e Perroz-Gireg / Perroz-Gireg.
– Maivon Gwilhou, ganet e 1955 e Perroz-Gireg, o chom e Perroz-Gireg, tud bet ganet e Bear / Servel.Dastumer : Tangi (2023-10-14)
-
👂 🔗 1. Milin ar C'hrag zo izeloc'h, dindan... Chapel ar Sklaerder, a zo ur vilin a... ur vilin avel gozh aze, zo eu... 2. Milin ar C'hrag 1. Milin ar C'hrag, ha neuze en tu all emañ... Pont ar C'hrag
1. [ˌmiˑlinaˈxʁak ... - ... - ˌʃape̞laˈskle̞ꝛde̞ꝛ - ...] 2. [ˌmiˑlinaˈhʁak] 1. [ˌmiˑlinaˈxʁak - ... - ˌpõnaˈxʁak]
Perroz-Gireg
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant :
– Gireg Konan, ganet e 1951 e Perroz-Gireg, o chom e Perroz-Gireg, tud bet ganet e Perroz-Gireg / Perroz-Gireg.
– Maivon Gwilhou, ganet e 1955 e Perroz-Gireg, o chom e Perroz-Gireg, tud bet ganet e Bear / Servel.Dastumer : Tangi (2023-10-14)
Pajennoù : 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92