Klask
« met »
Frazennoù kavet : 6357
Pajennoù : 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200 201 202 203 204 205 206 207 208 209 210 211 212 213 214 215 216 217 218 219 220 221 222 223 224 225 226 227 228 229 230 231 232 233 234 235 236 237 238 239 240 241 242 243 244 245 246 247 248 249 250 251 252 253 254 255 256 257 258 259 260 261 262 263 264 265 266 267 268 269 270 271 272 273 274 275 276 277 278 279 280 281 282 283 284 285 286 287 288 289 290 291 292 293 294 295 296 297 298 299 300 301 302 303 304 305 306 307 308 309 310 311 312 313 314 315 316 317 318
-
👂 🔗 war an deiz a gonduan ervat hañ ! en noz on... on kat d'ober ivez met pas re bell, 'meus ket c'hoant... nann, nann... ha neuze pase ac'hanta... pase e vez... e vez deut eu... gweturioù all oc'h arriout e-fas evel-se ac'hanta eo start eu...
[peˈse]
le jour je conduis très bien hein ! la nuit je suis... je peux faire aussi mais pas trop loin, je ne veux pas... non, non... et alors passé eh bien... passé c'est... d'autres voitures viennent... arrivent en face comme ça eh bien c'est difficile euh...
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Mari-Nouel Rolland, ganet e 1939 e Koatreven, o chom e Lanvilin, tud bet ganet e Langoad / Kemperven.Dastumer : Tangi (2023-11-15)
-
👂 🔗 ya, Gafig ya, Komanant Gafig, met eu... hennezh, ac'hanta, a oa e anv se, anv e dad-kozh pe... pe eñ a oa bet savet gant e... gant e... tontoned pe e... an den-se
[ja - ˈgafik ja - ko̞mɑ̃nˈgafik - ... - ... - ... - ... - ... - ... - ... - ... - ...]
Lanvilin
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Mari-Nouel Rolland, ganet e 1939 e Koatreven, o chom e Lanvilin, tud bet ganet e Langoad / Kemperven.Dastumer : Tangi (2023-11-15)
-
👂 🔗 e-kichen Kerblouc'h... a c'hall... a c'hall bezañ se... ya ! ya, marteze ya, ya, Milin Gergamm marteze, ha neuze pell zo 'meus ket eu... klevet met... an anv-se a lâr din un dra bennak se din-me met...
[... kɛꝛˈbluˑɣ - ... - ... - ja - ... - ja - ˌmiˑnˈgɛꝛgɑ̃m ... - ... - ... - ...]
Lanvilin
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Mari-Nouel Rolland, ganet e 1939 e Koatreven, o chom e Lanvilin, tud bet ganet e Langoad / Kemperven.Dastumer : Tangi (2023-11-15)
-
👂 🔗 Milin Kervorvan eo pa 'h ez da Trezeni, Kervorvan, pa 'h ez da Trezeni, met n'eo ket aze... ar milin, ah, marteze... milin... marteze eo Milin Kervorvan aze met n'onn ket
[ˌmiˑlinkɛꝛˈvɔɻvən ... tɹ̥eˈzeˑni - kɛꝛˈvɔɻvɑ̃n - ... tɹ̥eˈzeˑni - ... - ... - ... - ... - ... ˌmiˑlinkɛꝛˈvɔɻvən ...]
Lanvilin / Trezeni
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Mari-Nouel Rolland, ganet e 1939 e Koatreven, o chom e Lanvilin, tud bet ganet e Langoad / Kemperven.Dastumer : Tangi (2023-11-15)
-
👂 🔗 ah, e oa Milin ar Raleg ! eo hennezh... ya, met aze e oa un ti mein, ha eo kouezhet, e oa kouezhet pa oan yaouank, met a-hend-all war an hent bras amañ 'welan ket hañ, Milin ar Raleg
[... - ... ˌmiˑlinˈɻaˑle̞k - ... – ja - ... - ... - ... - ˌmiˑlinˈɻaˑle̞k]
Lanvilin
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Mari-Nouel Rolland, ganet e 1939 e Koatreven, o chom e Lanvilin, tud bet ganet e Langoad / Kemperven.Dastumer : Tangi (2023-11-15)
-
👂 🔗 Koad ar Vudez, ya... se zo... Koad ar Vudez... oui, se zo ur c'hoad, koad, un bois, Koad ar Vudez, ya ! Koad ar Vudez, 'meus ket soñj hañ... tre, ya, Koad ar Vudez, anavezout a ran se, Koad ar Vudez met eu... ah, al lotisamant zo lakeet Koad ar Vudez, n'eo ket da ? al lotisamant, zo lakeet Koad ar Vudez, ya
[ˈkwadaˈvyˑdəs - ja - ... - ˌkwadaˈvyˑdəs - ... - ... - ... - ... - ˌkwadəˈvyˑdys - ja - ˌkwadəˈvyˑdə - ... - ja ja - ... - ˌkwadaˈvyˑdəz ... - ... - ... ˌkwadaˈvyˑdəs - ... - ... - ... ˌkwadaˈvyˑdəs - ja]
Lanvilin
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Mari-Nouel Rolland, ganet e 1939 e Koatreven, o chom e Lanvilin, tud bet ganet e Langoad / Kemperven.Dastumer : Tangi (2023-11-15)
-
👂 🔗 on bet un tamm bihan er skol ba Lanvilin, n'on ket bet pell met un tamm bihan on bet er skol e Lanvilin, deus Traou Kanton, war ma zreid
[... ˌlɑ̃nˈviˑlin - ... ˌlɑ̃nˈviˑlin - ... ˌtɹ̥ɔwˈkɑ̃tõn - ...]
Koatreven
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Mari-Nouel Rolland, ganet e 1939 e Koatreven, o chom e Lanvilin, tud bet ganet e Langoad / Kemperven.Dastumer : Tangi (2023-11-15)
-
🔗 ar chambraerenn 'chome ket... c'hwezhet, ha me a oa digourdi d’ar c’houlz-se, daouzek vloaz, peogwir... ‘ma lâret da gardiolog, war ma ve... war ar chambraerenn gozh, e cheñchen valv, feiz, ‘oa ket diaes d’ober hañ ! bremañ ‘vez ket anavezet se ken met gwechall e vije d’ober en em dibrouilhañ !
[...]
la chambre à air ne restait pas... gonflée, et moi j’étais dégourdi à cette époque-là, à douze ans, puisque... j’avais dit au cardiologue, sur mon vé... sur ma vieille chambre à air, je changeais la valve, ma foi, ce n’était pas dur à faire hein ! maintenant on ne connait plus ça mais autrefois il fallait se débrouiller !
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Andre ar Pommeleg, ganet e 1934 e Louaneg, o chom e Trezeni, tud bet ganet e Trezeni / Kawan.Dastumer : Tangi (2023-11-08)
-
🔗 hag eu... eñ 'neus kezeg eu... da... da vale bro kwa, un e... un espez kezeg-kours zo met... met amañ ‘vez ket graet kours met añfin, bale anezhe a ra gant e gi aze
[...]
et eu... il a des chevaux euh... pour... pour se balader [litt. promener du pays], il y a une e... une espèce de cheval de course mais... mais ici on ne fait pas de course, mais enfin, il les promène avec son chien
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Andre ar Pommeleg, ganet e 1934 e Louaneg, o chom e Trezeni, tud bet ganet e Trezeni / Kawan.Dastumer : Tangi (2023-11-08)
-
🔗 hag e diskenne an dour aze, hag aze e oa ledan, met ar gluzhed a blij dezhe oksijen, hag aze... an dour, a gouezhe war he zrankilite war ar vein aze peogwir e oa arri dous, pant dous, me a beskete gluzhed aze
[ˈlyˑzəd]
et l’eau descendait là, et là c’était large, mais les truites apprécient l’oxygène, et là... l’eau, tombait tranquillement sur les pierres là puisque elle arrivait doucement, en pente douce, moi je pêchais des truites là
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Andre ar Pommeleg, ganet e 1934 e Louaneg, o chom e Trezeni, tud bet ganet e Trezeni / Kawan.Dastumer : Tangi (2023-11-08)
-
🔗 hag eu... e-tal-kichen e oa... e vije... Pipi, Pipi... eñ a oa... petra a vez lâret eu... astronome, Pipi, petore anv ‘nea deja ? familh... hag eñ a oa gwisket ordinal en du, voulouz du ! met evel un aotrou ivez, Pipi, ha hennezh a oare an amzer ordinal, ha me pa oan krennard ‘h aen da welet anezhañ peogwir ‘h aen da besketa, ‘h aen da welet anezhañ hag e esplike din... ar meteo
[...]
et euh... à côté il y avait... il y avait... Pierre, Pierre... il était... comment dit-on euh... astronome, Pierre, quel nom avait-il déjà ? de famille... et il était toujours habillé en noir, en velours noir ! mais comme un seigneur aussi, Pierre, et il savait toujours la météo, et moi quand j’étais adolescent j’allais le voir parce que j’allais pêcher, j’allais le voir et il m’expliquait... la météo
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Andre ar Pommeleg, ganet e 1934 e Louaneg, o chom e Trezeni, tud bet ganet e Trezeni / Kawan.Dastumer : Tangi (2023-11-08)
-
🔗 met honnezh 'neus 80... 91 pe 92, ‘deus graet he... tremenet he zamm amzer
[...]
mais elle a 80... 91 ou 92, elle a fait son... elle a fait son temps [litt. son petit temps est passé]
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Andre ar Pommeleg, ganet e 1934 e Louaneg, o chom e Trezeni, tud bet ganet e Trezeni / Kawan.Dastumer : Tangi (2023-11-08)
-
🔗 « Penn Du ! » ya, met bremañ hemañ... bremañ eo arri gwenn met... pa ‘ma bet anezhañ ‘oa ket nemet ur bloaz hanter, hag emañ dek vloaz zo ganin hañ !
[ˌpe̞nˈdyˑ - ja - ... - ... - ... - ... - ...]
« Tête Noire [nom de chien] ! » oui, mais maintenant il... maintenant il est devenu blanc mais... quand je l’avais eu il n’avait qu’un an et demi, et cela fait dix ans que je l’ai hein !
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Andre ar Pommeleg, ganet e 1934 e Louaneg, o chom e Trezeni, tud bet ganet e Trezeni / Kawan.Dastumer : Tangi (2023-11-08)
-
🔗 met hoñ a oa ur gompagnonez européenne
[ˌgõpaˈɲõˑnəs]
mais ça c’était une compagnie [transatlantique] européenne
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Andre ar Pommeleg, ganet e 1934 e Louaneg, o chom e Trezeni, tud bet ganet e Trezeni / Kawan.Dastumer : Tangi (2023-11-08)
-
🔗 ha eo ar Raleg... an hini a separ... ar Raleg a separ... Koatreven... Koatreven deus Lanvilin, met ar Raleg a separ... Trezeni deus Lanvilin ivez
[... ˈɻaˑle̞k - ... - ˈɻaˑle̞k ... - kwaˈtɹɛ̥ˑvən - kwaˈtɹɛ̥ˑvən ... lɑ̃nˈviˑlin - ... ˈɻaˑle̞k ... - tɹ̥eˈzeˑni ... lɑ̃nˈviˑlin ...]
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Andre ar Pommeleg, ganet e 1934 e Louaneg, o chom e Trezeni, tud bet ganet e Trezeni / Kawan.Dastumer : Tangi (2023-11-08)
-
🔗 met ret eo gwelet, pa 'h ez deus eu... deus Kervaria da vont da... da Berwenan, Kroaz ar Skijou
[... - ... - ... ˌkɛꝛvaˈɹiˑa ... - ... bɛꝛˈweˑnən - kwaˑsˈkiˑʒu]
Perwenan
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Andre ar Pommeleg, ganet e 1934 e Louaneg, o chom e Trezeni, tud bet ganet e Trezeni / Kawan.Dastumer : Tangi (2023-11-08)
-
🔗 teus hent, un hent, ac'h a war-gaout ar Rugello, hag an hent-se ac’h a... da dapout... menajoù du-hont en traoñ, met hennezh, an hent-se a debouch... e-fas d’an hent da vont da Bont Poyez
[... - ... - ... ɣyˈge̞lo - ... - ... - ... - ... - ... - ... - ... bõˈpojəs]
Trezeni / Lanvilin
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Andre ar Pommeleg, ganet e 1934 e Louaneg, o chom e Trezeni, tud bet ganet e Trezeni / Kawan.Dastumer : Tangi (2023-11-08)
-
🔗 Gwernalegenn, e-lec'h e oa... e-lec’h emañ ar manoir, eñ a oa Gwernalegenn Vras, hag er c’hostez all zo bepred ur menaj ! met me a soñj din eo bepred Gwernalegenn aze, me a soñj din, tout ar sekteur-se a oa Gwernalegenn
[ˌgwɛꝛnaˈleˑgən - ... - ... - ... ˌgwɛꝛnaˌleˑgənˈvɻaˑs - ... - ... ˌgwɛꝛnaˈleˑgən - ... ˌgwɛꝛnaˈleˑgən]
Trezeni
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Andre ar Pommeleg, ganet e 1934 e Louaneg, o chom e Trezeni, tud bet ganet e Trezeni / Kawan.Dastumer : Tangi (2023-11-08)
-
🔗 e Kervabon, e oa ur menaj, e Kervabon e oa ar Buzulier, eñ a oa conseiller municipal amañ gant... gant ma zad, goude ar brezel, ar Buzulier, eñ a oa ur menaj, ha kostez all e oa Brielleg ivez, ha eñ a oa ur menaj ivez, met n’on ket pehini a oa ‘ba ar xxx ( ?), daou venaj a oa ‘ba ar foñs aze
[ˌkɛꝛˈvaˑbõn - ... - ˌkɛꝛˈvaˑbõn ... byˈzyˑljəɻ - ... - byˈzyˑljəɻ - ... - ... - ... ˌbɾiˈe̞le̞g ... - ... - ... - ...]
Trezeni
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Andre ar Pommeleg, ganet e 1934 e Louaneg, o chom e Trezeni, tud bet ganet e Trezeni / Kawan.Dastumer : Tangi (2023-11-08)
-
🔗 met daou venaj a oa, e oa Brielleg ya
[... - ... ˈbɾiˈe̞le̞g ja]
Trezeni
Frazenn dastumet e-maez Bro-Vear
Gant : Andre ar Pommeleg, ganet e 1934 e Louaneg, o chom e Trezeni, tud bet ganet e Trezeni / Kawan.Dastumer : Tangi (2023-11-08)
Pajennoù : 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200 201 202 203 204 205 206 207 208 209 210 211 212 213 214 215 216 217 218 219 220 221 222 223 224 225 226 227 228 229 230 231 232 233 234 235 236 237 238 239 240 241 242 243 244 245 246 247 248 249 250 251 252 253 254 255 256 257 258 259 260 261 262 263 264 265 266 267 268 269 270 271 272 273 274 275 276 277 278 279 280 281 282 283 284 285 286 287 288 289 290 291 292 293 294 295 296 297 298 299 300 301 302 303 304 305 306 307 308 309 310 311 312 313 314 315 316 317 318